Translation of "неинтересно" in French

0.023 sec.

Examples of using "неинтересно" in a sentence and their french translations:

Это неинтересно.

Ce n'est pas intéressant.

Извините, мне неинтересно.

Je ne suis pas intéressé, désolé.

Им совсем неинтересно.

- Ils ne sont pas du tout intéressés.
- Elles ne sont pas du tout intéressées.

Работать одному неинтересно.

Travailler seul n'est pas amusant.

Слушай, мне это неинтересно.

Écoute, ça ne m'intéresse pas.

Это было совсем неинтересно.

Ce n'était pas du tout intéressant.

Том сказал, что ему неинтересно этим заниматься.

Tom a dit que ça ne l'intéressait pas de faire ça.

Я не должен слушать то, что мне неинтересно.

Je n'ai pas à écouter ce qui ne m'intéresse pas.

- Том говорит, что ему неинтересно.
- Том говорит, что ему не интересно.

Tom dit qu'il n'est pas intéressé.

- Выглядело так, будто тебе не было интересно.
- Выглядело так, будто вам не было интересно.
- Выглядело так, словно тебе не было интересно.
- Выглядело так, словно вам не было интересно.
- Выглядело так, будто тебе было неинтересно.
- Выглядело так, словно тебе было неинтересно.
- Выглядело так, будто вам было неинтересно.
- Выглядело так, словно вам было неинтересно.
- Выглядело так, будто тебя это не интересовало.
- Выглядело так, будто тебя это не заинтересовало.
- Выглядело так, будто вас это не интересовало.
- Выглядело так, будто вас это не заинтересовало.
- Выглядело так, словно вас это не заинтересовало.
- Выглядело так, словно вас это не интересовало.
- Выглядело так, словно тебя это не интересовало.
- Выглядело так, словно тебя это не заинтересовало.

- Il semblait que tu n'étais pas intéressé.
- Il semblait que tu n'étais pas intéressée.
- Il semblait que vous n'étiez pas intéressé.
- Il semblait que vous n'étiez pas intéressée.
- Il semblait que vous n'étiez pas intéressés.
- Il semblait que vous n'étiez pas intéressées.