Translation of "Произошли" in French

0.003 sec.

Examples of using "Произошли" in a sentence and their french translations:

Произошли чудеса.

Des miracles se sont produits.

Птицы произошли от динозавров.

Les oiseaux ont évolué à partir des dinosaures.

Люди произошли от обезьян.

Les humains descendent des singes.

И всё же изменения произошли,

Ces changements ont bien eu lieu,

В этом доме произошли странные вещи.

Des choses étranges ont eu lieu dans cette maison.

В ту ночь произошли странные события.

Des évènements étranges se sont produits cette nuit-là.

эти события произошли в фильме очень смешно

ces événements se sont produits dans le film très drôle

Странные вещи произошли в её день рождения.

D'étranges choses se sont passées lors de son anniversaire.

Все люди на Земле произошли от общего предка.

Tous les humains sur Terre sont issus d'un ancêtre commun.

Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.

Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.

Такие языки, как французский, итальянский и испанский, произошли от латыни.

Certaines langues comme le français, l'italien et l'espagnol viennent du latin.