Translation of "рождения" in Chinese

0.016 sec.

Examples of using "рождения" in a sentence and their chinese translations:

- С днём рождения!
- С днём рождения.

生日快乐!

- Поздравляю с днём рождения.
- Поздравляю тебя с днём рождения.
- Поздравляю Вас с днём рождения.
- С днём рождения тебя.
- С днём рождения Вас.

- 祝你生日快乐。
- 我祝你生日快乐。

- Завтра её день рождения.
- Завтра у нее день рождения.
- Завтра у него день рождения.
- Завтра его день рождения.

明天是她的生日。

- Сегодня мой день рождения.
- Сегодня у меня день рождения.
- Сегодня — мой день рождения.

今天是我的生日。

- С днём рождения, Мюриэл!
- С днём рождения, Мюриэль!

生日快乐,Muiriel!

- С днём рождения, Мюриэл!
- С днем рождения, Мюриель!

生日快乐,Muiriel!

- Когда у Вас день рождения?
- Когда у тебя день рождения?
- Когда у вас день рождения?
- Когда твой день рождения?

你的生日是几月几号?

С днём рождения!

生日快乐!

- Завтра — мой день рождения.
- Завтра у меня день рождения.
- У меня завтра день рождения.

明天是我生日。

- Скоро мой день рождения.
- У меня скоро день рождения.
- Скоро у меня день рождения.

我的生日就快到了。

- Мы отпраздновали его день рождения.
- Мы отметили его день рождения.
- Мы отпраздновали её день рождения.
- Мы отметили её день рождения.

我们庆祝了他的生日。

- День рождения Тома - послезавтра.
- Послезавтра у Тома день рождения.

後天是湯姆的生日。

- Сегодня у меня день рождения.
- Сегодня — мой день рождения.

今天是我的生日。

- Завтра у меня день рождения.
- Завтра мой день рождения.

明天是我生日。

- Сегодня мой день рождения.
- Сегодня у меня день рождения.

今天是我的生日。

- Когда у тебя день рождения?
- Когда твой день рождения?

你的生日是几月几号?

- Завтра её день рождения.
- Завтра у нее день рождения.

明天是她的生日。

- Мы отпраздновали его день рождения.
- Мы отметили его день рождения.

我们庆祝了他的生日。

- Когда у тебя день рождения?
- У тебя когда день рождения?

你的生日是几月几号?

С днём рождения, Мюриэл!

生日快乐,Muiriel!

Завтра — мой день рождения.

明天是我生日。

Как отпраздновал день рождения?

你是怎样庆祝生日的?

С днем рождения, Мюриель!

生日快乐,Muiriel!

- Вчера был мой день рождения.
- Вчера у меня был день рождения.
- У меня вчера был день рождения.

昨天是我的生日。

- Вчера был мой день рождения.
- Вчера у меня был день рождения.

昨天是我的生日。

- Мой день рождения приходится на воскресенье.
- Мой день рождения выпадает на воскресенье.

我的生日在星期日。

- Ты помнишь дату рождения своего отца?
- Вы помните дату рождения своего отца?

你记得你父亲的生日吗?

Завтра её пятый день рождения.

明天是她五岁生日。

Вчера был мой день рождения.

昨天是我的生日。

Его день рождения — 21 августа.

- 他的生日是八月二十一日。
- 佢八月二十一號生日。

Сегодня день рождения моей сестры.

今天是我姊姊的生日。

Сегодня мой шестнадцатый день рождения.

今天是我十六歲的生日。

День рождения Тома был вчера.

汤姆的生日是昨天。

Этот дом - место моего рождения.

那房子是我出生的地方。

Какая у тебя дата рождения?

你的生日是几号?

- Мать умерла в день её рождения.
- Её мать умерла в день своего рождения.

在她生日那一天,她妈妈过世了。

- Я подарю тебе велосипед на день рождения.
- Я подарю тебе на день рождения велосипед.

我在你的生日会送给你一辆自行车。

Я получил подарок на день рождения.

我收到了生日礼物。

Мой день рождения приходится на воскресенье.

我的生日在星期日。

У неё день рождения пятого мая.

她的生日是五月五日。

Человек начинает умирать с момента рождения.

從出生的一刻開始,我們就在步向死亡。

День рождения императора пришёлся на воскресенье.

皇帝的生日在星期日。

Мой отец умер до моего рождения.

我出生前,我父亲就死了。

- Она пригласила нас на свой день рождения.
- Она пригласила нас к себе на день рождения.

她邀请我们去她的生日派对。

- Я посылаю тебе подарок на день рождения авиапочтой.
- Я отправляю тебе подарок на день рождения авиапочтой.

我寄給你一個航空郵件生日禮物。

- Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!
- Сегодня 18 июня и сегодня день рождения Мюриеля!

今天是6月18号,也是Muiriel的生日!

Джордж послал мне открытку ко дню рождения.

乔治给我寄了一张生日卡片。

Её день рождения будет отмечен завтра вечером.

她的生日宴會將在明天晚上。

Я подарю тебе велосипед на день рождения.

你生日的时候,我送你一辆自行车。

Сегодня у одного моего друга день рождения.

今天是我一个朋友的生日。

Я не хочу праздновать свой день рождения.

我不想过生日。

- Он - поэт от рождения.
- Он прирожденный поэт.

他生来就是诗人。

Завтра мой день рождения, мне исполнится семнадцать.

明天是我的生日,而我將會17歲。

Он прислал мне открытку на день рождения.

他寄給我一張生日賀卡。

Я подарю тебе на день рождения велосипед.

你生日的时候,我送你一辆自行车。

Мне не известно точное место моего рождения.

我不知道我的确切出生地。

Я не знаю точное место своего рождения.

我不知道我的确切出生地。

Тётя прислала мне подарок на день рождения.

我阿姨送了我一個生日禮物。

- Я подарю тебе велосипед на день рождения.
- Я подарю тебе велосипед на день рожденья.
- Я подарю тебе на день рождения велосипед.
- Я подарю Вам на день рождения велосипед.

- 你生日的时候,我送你一辆自行车。
- 我在你的生日会送给你一辆自行车。

- Том сказал мне до дня рождения конверт не открывать.
- Том не велел мне открывать конверт до дня рождения.

汤姆告诉我,到我生日那天我才能打开信封。

Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора.

文章的发表被预定在教授生日那天。

Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл!

今天是6月18号,也是Muiriel的生日!

Сообщите мне свой номер паспорта и дату рождения.

给你的护照号和你的出生日期。

Кстати, сегодня восьмое июня - день рождения моей жены.

話事話,今日係六月八號,我老婆生日。

- Приближается мой день рожденья.
- Приближается мой день рождения.

我的生日马上就要到了。

Ты помнишь, когда у твоего отца день рождения?

你还记得你父亲的生日在何时吗?

Кстати, сегодня восьмое июня, день рождения моей жены.

話事話,今日係六月八號,我老婆生日。

Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения.

祖父送了一份生日禮物給我。

Вокруг него только темнота. Он слеп от рождения.

他周围只有黑暗,他从出生的那一刻起就失明了。

Кто знает, когда у Ху Цзиньтао день рождения?

胡锦涛的生日谁知道啊?

Кейт почти никогда не празднует свой день рождения.

凱特幾乎從未慶祝她的生日。