Translation of "Покажите" in French

0.007 sec.

Examples of using "Покажите" in a sentence and their french translations:

- Покажите мне!
- Покажите.

Montrez-moi !

Покажите.

Montrez-moi !

- Покажите это мне.
- Покажите мне его.

Montrez-le-moi.

- Покажи мне!
- Покажите мне!
- Покажи.
- Покажите.
- Покажи мне.

- Montre-moi !
- Montrez-moi !

Покажите мне пример.

Donne-moi un exemple.

Покажите мне язык.

Montrez-moi votre langue.

Покажите ваши документы.

Montrez vos papiers.

Покажите паспорт, пожалуйста.

Votre passeport, je vous prie !

Покажите мне руку.

- Montre-moi ta main.
- Montrez-moi votre main.

Покажите мне её.

Montrez-la-moi.

Покажите их мне.

Montrez-les-moi.

Покажите язык, пожалуйста.

Veuillez tirer la langue.

Покажите, пожалуйста, расписание.

Pouvez-vous me montrer les horaires ?

Пожалуйста, покажите расписание.

Pouvez-vous me montrer les horaires ?

Покажите мне руки.

Montrez-moi vos mains.

Покажите Тому руки.

Montrez les mains à Tom.

Покажите мне всё.

- Montre-moi tout.
- Montrez-moi tout.

- Покажите Тому ваши руки.
- Покажите Тому свои руки.
- Покажите Тому руки.
- Покажи Тому руки.

Montrez les mains à Tom.

- Покажите мне, где болит.
- Покажите мне, где больно.
- Покажите мне, где у Вас болит.

Montrez-moi où vous avez mal.

- Покажите ему, что вы умеете.
- Покажите ей, что вы умеете.
- Покажите ей, что вы умеете делать.
- Покажите ему, что вы умеете делать.

Montrez-lui ce que vous savez faire.

- Покажите ему, кто тут главный!
- Покажите ей, кто тут главный!

Montrez-lui qui est le chef !

- Покажите ему, как это делается!
- Покажите ей, как это делается!

- Montre-lui comment faire ça !
- Montre-lui comment le faire !
- Montrez-lui comment faire ça !
- Montrez-lui comment le faire !

Пожалуйста, покажите свой паспорт.

Voulez-vous me montrer votre passeport, s'il vous plait ?

Покажите мне другие часы.

Montrez-moi une autre montre.

- Показывайте дорогу.
- Покажите дорогу.

Montrez le chemin.

Покажите мне другую сумку.

Montrez-moi un autre sac.

Пожалуйста, покажите мне другой.

- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

Покажите мне сегодняшние газеты.

Montre-moi les journaux d'aujourd'hui.

Покажите мне это, пожалуйста.

Veuillez me montrer cela, je vous prie.

Покажите мне свой язык.

- Montrez-moi votre langue.
- Montre-moi ta langue.

Покажите нам Ваш паспорт.

Montrez-nous votre passeport.

Покажите мне дорогу, пожалуйста.

- Indiquez-moi le chemin, s'il vous plaît.
- Montrez-nous le chemin s'il vous plaît !

Покажите мне фотографии, пожалуйста.

Montrez-moi les photos, s'il vous plaît.

Покажите мне, где больно.

Montrez-moi où vous avez mal.

Покажите мне эту книгу!

Montrez-moi ce livre !

Пожалуйста, покажите ваши картины.

Montrez-moi votre dessin, s'il vous plaît !

Покажите мне список, пожалуйста.

Montrez-moi la liste s'il vous plaît.

Покажите мне свою рану.

Montrez-moi votre blessure.

Покажите ваш билет, пожалуйста.

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

- Покажи это мне.
- Покажите это мне.
- Покажите мне его.
- Покажите мне её.
- Покажи мне его.
- Покажи мне её.
- Покажи его мне.
- Покажите его мне.
- Покажи её мне.
- Покажите её мне.

- Montrez-le-moi.
- Montrez-la-moi.

- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите билет, пожалуйста.
- Пожалуйста, покажите ваши билеты.

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

- Покажи это нам.
- Покажите это нам.
- Покажи его нам.
- Покажи её нам.
- Покажите его нам.
- Покажите её нам.

Montre-le-nous !

- Пожалуйста, покажите мне другой.
- Покажите мне, пожалуйста, другую.
- Покажи мне другой, пожалуйста.
- Покажи мне другую, пожалуйста.
- Покажите мне другой, пожалуйста.
- Покажите мне другую, пожалуйста.
- Покажи мне другого, пожалуйста.
- Покажите мне другого, пожалуйста.
- Покажи мне другое, пожалуйста.
- Покажите мне другое, пожалуйста.

- S'il te plaît, montre-m'en un autre.
- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Veuillez m'en montrer une autre.
- Veuillez m'en montrer un autre.
- Montre-m'en un autre s'il te plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

- Покажите мне, что у вас есть.
- Покажите мне, что там у вас.

Montrez-moi ce que vous avez !

- Покажите мне это, пожалуйста, на плане.
- Покажите мне это, пожалуйста, на карте.

- Montrez-moi, je vous prie, cela sur le plan.
- Montrez-moi ceci, je vous prie, sur le plan.

- Покажите мне дорогу до автобусной остановки.
- Покажите мне дорогу до остановки автобуса.

Montrez-moi le chemin jusqu'à l'arrêt du bus.

Покажите, пожалуйста, Ваши водительские права.

Pourrais-je voir votre permis de conduire ?

Покажите мне другой галстук, пожалуйста.

Montrez-moi une autre cravate, s'il vous plaît.

Покажите мне свою тетрадь, пожалуйста.

S'il vous plaît, montrez-moi votre cahier.

Покажите мне, как это делается.

Montrez-moi comment faire !

Покажите мне, пожалуйста, вашу фотографию.

Je vous prie de montrer une photo de vous.

Покажите мне, где это случилось.

- Montre-moi où c'est arrivé !
- Montrez-moi où c'est arrivé !
- Montrez-moi où ça s'est produit !
- Montre-moi où c'est survenu !
- Montrez-moi où c'est survenu !

Покажите мне, что вы купили.

Montrez-moi ce que vous avez acheté.

Покажите мне эту книгу, пожалуйста.

- Montrez-moi ce livre, s'il vous plaît.
- Montre-moi ce livre, s'il te plaît.

Покажите мне вон то, пожалуйста.

Puis-je voir celui-ci ?

Покажите его мне на карте.

- Montre-le-moi sur la carte.
- Montrez-la-moi sur la carte.

Пожалуйста, покажите мне другой фотоаппарат.

Veuillez me montrer un autre appareil photo.

Покажите мне, где это произошло.

- Montrez-moi où c'est arrivé !
- Montrez-moi où ça s'est produit !

- Пожалуйста, покажите мне другой.
- Покажи мне другой, пожалуйста.
- Покажи мне другую, пожалуйста.
- Покажите мне другой, пожалуйста.
- Покажите мне другую, пожалуйста.
- Покажи мне другого, пожалуйста.
- Покажите мне другого, пожалуйста.
- Покажи мне другое, пожалуйста.
- Покажите мне другое, пожалуйста.

- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

Покажите мне человека, который любит вас.

Montre-moi la personne qui vous aime.

Будьте добры, покажите мне дорогу, пожалуйста.

Veuillez me montrer le chemin, je vous prie.

- Покажи мне фотографию.
- Покажите мне фотографию.

Montre-moi la photo.

- Покажите мне всё.
- Покажи мне всё.

- Montre-moi tout.
- Montrez-moi tout.

- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.

- Montre-nous le chemin !
- Montrez-nous le chemin.

Покажите мне, пожалуйста, ваш список тарифов.

Montrez-moi une liste de vos tarifs, s'il vous plaît.

- Покажи мне руку.
- Покажите мне руку.

- Montre-moi ta main.
- Montrez-moi votre main.

Покажите мне, где у Вас болит.

Montrez-moi où vous avez mal.

- Покажи мне руки.
- Покажите мне руки.

- Montre-moi tes mains.
- Montrez-moi vos mains.

Этот мне не нравится. Покажите другой.

Je n'aime pas celui-là. Montrez-m'en un autre.

- Покажи мне деньги.
- Покажите мне деньги.

Montre-moi l'argent.

- Покажи Тому фотографию.
- Покажите Тому фотографию.

Montre la photo à Tom.

- Покажите нам комнату.
- Покажи нам комнату.

- Montre-nous la chambre.
- Montrez-nous la pièce.

- Покажи это ему.
- Покажите это ему.

Montre-le-lui !

- Покажи это ей.
- Покажите это ей.

- Montre-la-lui !
- Montre-le-lui !

- Покажи мне фотографии.
- Покажите мне фотографии.

Montre-moi les photos !

Пожалуйста, покажите мне, что делать дальше.

Montre-moi la prochaine chose à faire.

Покажите мне это, пожалуйста, на карте.

Montrez-moi, je vous prie, cela sur le plan.

что они сделают, но покажите им.

ce qu'ils vont faire, mais demandez-leur de vous montrer.

- Покажи мне, где больно.
- Покажи мне, где болит.
- Покажите мне, где болит.
- Покажите мне, где больно.

- Montre-moi où tu as mal.
- Montrez-moi où vous avez mal.
- Montre-moi où ça fait mal.

- Покажи мне свой паспорт!
- Покажите мне Ваш паспорт!
- Покажи мне свой паспорт.
- Покажите мне свой паспорт.

- Montre-moi ton passeport !
- Montrez-moi votre passeport !

(Видео) Доктор 1: Хорошо. Покажите ещё раз.

(Vidéo) Médecin 1 : Ok, remontrez-moi ça.

Покажите мне, пожалуйста, как пройти на станцию.

Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait.

Покажите мне, пожалуйста, свой альбом с марками.

S'il vous plaît faites-moi voir votre album de timbres.