Translation of "руку" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "руку" in a sentence and their italian translations:

- Отпусти руку!
- Отпустите руку!

- Lasciami andare il braccio!
- Mi lasci andare il braccio!
- Lasciatemi andare il braccio!

- Опустите руку.
- Опусти руку.

Abbassa la mano.

- Подними руку.
- Поднимите руку.

- Alza la mano.
- Alzi la mano.

- Пожми мне руку.
- Пожми мою руку.
- Пожмите мне руку.

- Stringimi la mano.
- Mi stringa la mano.
- Stringetemi la mano.

- Я сломал себе руку.
- Я сломал руку.
- Я сломала руку.

- Mi sono rotto il braccio.
- Mi sono rotta il braccio.
- Mi ruppi il braccio.

- Подними правую руку.
- Поднимите правую руку.

- Alza la mano destra.
- Alzi la mano destra.

- Дай мне руку.
- Дайте мне руку.

- Dammi la mano.
- Mi dia la mano.

- Ты сломал руку.
- Вы сломали руку.

- Ti sei rotto il braccio.
- Ti sei rotta il braccio.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

- Alza il braccio sinistro.
- Solleva il braccio sinistro.
- Alzi il braccio sinistro.
- Sollevi il braccio sinistro.

- Пожми ему руку.
- Пожмите ему руку.

- Dagli la mano.
- Dategli la mano.
- Gli dia la mano.

Отпустите руку.

Lasciate stare la mano.

Отпусти руку.

Lascia stare la mano.

- Возьми меня за руку.
- Возьмите меня за руку.
- Возьми мою руку.

- Prendi la mia mano.
- Prenda la mia mano.
- Prendete la mia mano.

- Держи мою руку.
- Держи меня за руку.

- Tienimi la mano.
- Mi tenga la mano.
- Tenetemi la mano.

- Я сломал себе руку.
- Я сломал руку.

- Mi sono rotto il braccio.
- Mi sono fratturato il braccio.
- Mi sono fratturata il braccio.

- Кошка поцарапала мою руку.
- Кот поцарапал мне руку.

Il gatto mi graffiò la mano.

- Хватай меня за руку.
- Хватайте меня за руку.

- Afferrami la mano.
- Afferratemi la mano.
- Mi afferri la mano.

- Как ты обжёг руку?
- Как Вы обожгли руку?

- Come ti sei bruciato la mano?
- Come ti sei bruciata la mano?
- Come si è bruciato la mano?
- Come si è bruciata la mano?

- Я сжал руку Тома.
- Я пожал руку Тому.

- Ho schiacciato la mano di Tom.
- Io ho schiacciato la mano di Tom.
- Schiacciai la mano di Tom.
- Io schiacciai la mano di Tom.

- Смотри на мою руку.
- Посмотри на мою руку.

Guarda il mio braccio.

- Смотрите на мою руку.
- Посмотрите на мою руку.

Guardate il mio braccio.

Держите руку поднятой,

Tenete le mani alzate,

Просто поднимите руку.

Alzate la mano.

Том поднял руку.

- Tom ha alzato la mano.
- Tom alzò la mano.

Он поднял руку.

- Ha alzato il braccio.
- Lui ha alzato il braccio.
- Alzò il braccio.
- Lui alzò il braccio.

Она подняла руку.

- Ha alzato la mano.
- Alzò la mano.
- Lei ha alzato la mano.
- Lei alzò la mano.

Покажите мне руку.

- Mi mostri la mano.
- Mostratemi la mano.

Рука руку моет.

Una mano lava l'altra.

Джим поднял руку.

- Jim ha alzato la mano.
- Jim alzò la mano.

Том обжёг руку.

- Tom si è bruciato la mano.
- Tom si bruciò la mano.

Отпусти мою руку.

Lasciami il braccio.

Том поцарапал руку.

- Tom si è grattato la mano.
- Tom si grattò la mano.

Подадите мне руку?

- Mi darai una mano?
- Mi darà una mano?
- Mi darete una mano?

Пожмите Тому руку.

Stringete la mano a Tom.

Пожми Тому руку.

Stringi la mano a Tom.

Сон в руку.

Sonno profetico.

Дайте мне руку.

Datemi la mano.

Том потерял руку.

- Tom ha perso un braccio.
- Tom perse un braccio.

Мэри обожгла руку.

- Mary si è bruciata la mano.
- Mary si bruciò la mano.

Мэри подняла руку.

Mary alzò la mano.

Дай мне руку.

Dammi la mano.

Он обжёг руку.

- Si è bruciato la mano.
- Si bruciò la mano.

Он почесал руку.

- Si è grattato la mano.
- Si grattò la mano.

Она обожгла руку.

- Si bruciò la mano.
- Si è bruciata la mano.

Подними правую руку.

Alzi la mano destra.

Он потерял руку.

- Ha perso un braccio.
- Perse un braccio.

Она потеряла руку.

- Ha perso un braccio.
- Perse un braccio.

- Я поймал её за руку.
- Я поймала её за руку.
- Я схватил её за руку.
- Я схватила её за руку.

L'ho afferrata per la mano.

- По-моему, я руку сломал.
- Я, кажется, руку сломал.

- Penso di essermi rotto il braccio.
- Penso di essermi rotta il braccio.

- Он схватил меня за руку.
- Он сжал мою руку.

- Mi afferrò la mano.
- Lui mi afferrò la mano.
- Mi ha afferrato la mano.
- Lui mi ha afferrato la mano.

- Мальчик сунул руку в карман.
- Мальчик положил руку в карман.

- Il ragazzo si è messo la mano in tasca.
- Il ragazzo si mise la mano in tasca.

- Подними руку, если знаешь ответ.
- Поднимите руку, если знаете ответ.

- Alza la mano, se sai la risposta.
- Alzi la mano se sa la risposta.

- Полицейский схватил человека за руку.
- Полицейский схватил мужчину за руку.

- Il poliziotto ha preso l'uomo per il braccio.
- Il poliziotto prese l'uomo per il braccio.

- Можешь подержать меня за руку.
- Можете подержать меня за руку.

- Puoi tenermi la mano.
- Mi puoi tenere la mano.
- Può tenermi la mano.
- Mi può tenere la mano.
- Potete tenermi la mano.
- Mi potete tenere la mano.

- Положи руку мне на плечо.
- Положите руку мне на плечо.

- Metti la mano sulla mia spalla.
- Metta la mano sulla mia spalla.
- Mettimi la mano sulla spalla.
- Mi metta la mano sulla spalla.

- Он поймал меня за руку.
- Он схватил меня за руку.

- Mi ha preso per il braccio.
- Mi ha presa per il braccio.
- Mi prese per il braccio.

Поднимите руку, только честно,

Alzate la mano, e siate onesti,

размером с детскую руку.

grande come la mano di un bambino.

Похоже на  руку человека!

Sembra un braccio intero di uno scheletro umano!

Он повредил левую руку.

- Si è fatto male alla mano sinistra.
- Si fece male alla mano sinistra.
- Si è ferito alla mano sinistra.
- Si ferì alla mano sinistra.

Бабочка села на руку.

La farfalla si è posata sulla mano.

Том поцеловал Мэри руку.

- Tom ha baciato la mano di Mary.
- Tom baciò la mano di Mary.

Он пожал руку мэру.

- Ha stretto la mano al sindaco.
- Lui ha stretto la mano al sindaco.
- Strinse la mano al sindaco.
- Lui strinse la mano al sindaco.

Руку Тому пришлось ампутировать.

Il braccio di Tom ha dovuto essere amputato.

Поднимите вашу правую руку.

- Alza il tuo braccio destro.
- Alzi il suo braccio destro.

Том поцеловал мне руку.

- Tom mi ha baciato la mano.
- Tom mi baciò la mano.

Не отпускай мою руку.

Non lasciare la mia mano.

Она порезала ножом руку.

- Si è tagliata la mano con un coltello.
- Si tagliò la mano con un coltello.

Он поймал её руку.

Ha afferrato la sua mano.

Он пожал мне руку.

Mi ha stretto la mano.

Он поцеловал мне руку.

- Mi ha baciato la mano.
- Mi baciò la mano.

Я пожал ему руку.

- Gli ho dato la mano.
- Gli diedi la mano.
- Gli ho stretto la mano.

Том пожал мне руку.

- Tom mi ha dato la mano.
- Tom mi diede la mano.

Я обжёг руку утюгом.

Mi sono bruciato la mano col ferro da stiro.

Он сломал левую руку.

Si è rotto il braccio sinistro.

Я пожал Тому руку.

Ho stretto la mano a Tom.

Том робко поднял руку.

- Tom ha timidamente alzato la mano.
- Tom alzò timidamente la mano.

Мэри робко подняла руку.

- Mary ha timidamente alzato la mano.
- Mary alzò timidamente la mano.

- Опустите руки.
- Опустите руку.

Abbassate la mano.

Том повредил правую руку.

Tom si è ferito alla mano destra.

- Он положил руку на лоб.
- Он положил руку ему на лоб.
- Он положил руку ей на лоб.

Si portò la mano alla fronte.

- Зачем ты держала его за руку?
- Зачем Вы держали его за руку?
- Почему ты держал его за руку?
- Почему ты держала его за руку?
- Почему Вы держали его за руку?

- Perché gli stavi tenendo la mano?
- Perché gli stava tenendo la mano?
- Perché gli stavate tenendo la mano?

- Он положил руку на лоб.
- Он положил руку ему на лоб.

Si portò la mano alla fronte.

- Я не могу вытянуть правую руку.
- Я не могу выпрямить правую руку.

- Non posso allungare il braccio destro.
- Io non posso allungare il braccio destro.
- Non riesco ad allungare il braccio destro.
- Io non riesco ad allungare il braccio destro.

- Дай мне свою руку. Я объясню тебе позже.
- Дай руку. Объясню потом.

- Dammi la mano, ti spiegherò più tardi.
- Mi dia la mano, le spiegherò più tardi.

- Том три недели назад сломал руку.
- Том сломал руку три недели назад.

Tom si è rotto il braccio tre settimane fa.

- Ваша собака укусила меня за руку.
- Твоя собака укусила меня за руку.

- Il tuo cane mi ha morso la mano.
- Il suo cane mi ha morso la mano.
- Il vostro cane mi ha morso la mano.

- В прошлые выходные Том сломал руку.
- Том в прошлые выходные руку сломал.

- Tom si è rotto il braccio lo scorso weekend.
- Tom si è rotto il braccio lo scorso fine settimana.

- Она сломала руку в прошлые выходные.
- Она в прошлые выходные сломала руку.

- Si è rotta il braccio lo scorso weekend.
- Si è rotta il braccio lo scorso fine settimana.

- Он три недели назад сломал руку.
- Он сломал руку три недели назад.

Si è rotto il braccio tre setimane fa.

- Я положил руку ей на плечо.
- Я кладу руку ей на плечо.

- Le ho messo la mano sulla spalla.
- Le metto la mano sulla spalla.
- Le misi la mano sulla spalla.

Порезав руку стеклом от стакана,

Dopo essersi tagliata con una bottiglia rotta,