Translation of "Каньона" in French

0.003 sec.

Examples of using "Каньона" in a sentence and their french translations:

Спустились в расщелину каньона,

On est en bas du canyon en fente.

Итак, спускаемся на вершину каньона.

On est en haut du canyon.

Давайте спустимся в расщелину каньона.

Descendons ce canyon en fente.

Расщелина каньона становится совсем узкой.

Le canyon devient vraiment étroit.

Или там? Слева, к расщелине каньона?

Ou par là, à gauche, vers ce canyon en fente ?

А что может быть грандиозней Большого Каньона?

Et qu'est-ce qui est plus grand que le Grand Canyon ?

Здесь намного зеленее, чем на вершине каньона.

C'est bien plus vert qu'en haut du canyon.

и лабиринт желоба каньона, который крутится и переворачивается

et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

И поэтому внизу расщелины каньона прохладно, она не испаряется быстро.

Et vu qu'il fait frais dans ce canyon en fente, elle ne s'évapore pas vite.

в сторону расщелины каньона. Умно. Значит мы идём туда! Пошли.

en direction du canyon en fente. C'est bien. C'est par là qu'on va. Allez.

Мы вышли из этого каньона. И теперь снова на этой жаре.

On est sortis du canyon en fente. On se retrouve en plein soleil.

В этом каньоне слишком узко. Итак, я собираюсь приземлиться на край каньона,

C'est trop étroit dans ce canyon. Je vais descendre en rappel sur le bord du canyon,

Скалы из песчаника с крутыми спусками, и лабиринт желоба каньона, который крутится и переворачивается

des falaises de sable abruptes, et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres