Translation of "идеи" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "идеи" in a sentence and their finnish translations:

Его идеи современны.

Hänen ideansa ovat kurrentteja.

Твои идеи так старомодны.

- Ideasi ovat melkoisen vanhanaikaisia.
- Ajatuksesi ovat aika vanhanaikaisia.

У меня кончаются идеи.

Minulta loppuvat ideat.

Трое проголосовали против идеи.

Kolme äänesti ajatusta vastaan.

- Ты за или против его идеи?
- Вы за или против его идеи?

Oletko hänen ideansa puolesta vai vastaan?

Выбрось из головы такие идеи.

Hylkää sellaiset ajatukset.

У тебя есть идеи получше?

Onko sinulla parempia ideoita?

- Я не понимаю этой вашей навязчивой идеи.
- Я не понимаю этой твоей навязчивой идеи.

- En ymmärrä tuota sinun pakkomiellettäsi.
- Mä en ymmärrä tota sun pakkomiellettä.

Я посеял в его голове новые идеи.

Hän täytti mielensä uusilla ideoilla.

Современным миром правят не люди, а идеи.

Modernia maailmaa eivät hallitse ihmiset vaan ideat.

История движется вперёд, и новые идеи замещают старые.

Historian kulussa vanhat ajatukset antavat tietä uusille.

- Бесцветные зелёные мысли спят яростно.
- Безцвѣтныя зелёныя идеи яростно спятъ.

- Värittömät vihreät ideat nukkuvat raivokkaasti.
- Värittömät vihreät ideat nukkuvat raivoisasti.
- Värittömät vihreät ajatukset nukkuvat raivoisasti.
- Värittömät vihreät ajatukset nukkuvat raivokkaasti.

- Он отказался от этой идеи.
- Он забросил эту идею.
- Он бросил эту идею.

Hän hylkäsi ajatuksen.

Дисней открыто выкачивает идеи сказок мира и при этом обвиняет людей в нарушении прав интеллектуальной собственности.

Disney käyttää maailman lastensatuja avokaivoksenaan ja sitten haastaa ihmisiä oikeuteen immateriaalioikeuksiensa loukkaamisesta.

Обыватель - это человек без идеалов, который заботится лишь о повседневных, тривиальных вещах, и которого благородные идеи не интересуют.

Moukka on ihminen ilman ihanteita, sellainen joka huolehtii vain arkisista, tyhjänpäiväisistä asioista ja joka ei ole kiinnostunut jaloista aatteista.

У Вас есть какие-либо идеи о том, как мы можем удостовериться, что Том будет поблизости, пока работа не закончена?

Onko sinulla mitään ajatuksia sen suhteen miten voimme varmistaa että Tom pysyy paikoillaan kunnes työ on tehty?

- Я понятия не имею, кто она такая.
- У меня нет ни малейшей идеи, кто она такая.
- Понятия не имею, кто она.

Minulla ei ole mitään hajua, kuka hän on.