Translation of "против" in Finnish

0.017 sec.

Examples of using "против" in a sentence and their finnish translations:

- Я против этого.
- Я против.

Minä vastustan sitä.

Я против.

Minä vastustan sitä.

Мы против войны.

Me vastustamme sotaa.

Я не против.

- Minusta ei kylläkään ole vastusta.
- Minulla ei ole mitään sitä vastaan.

Все против меня.

Kaikki ovat minua vastaan.

Том против этого.

Tomi vastustaa sitä.

Я против брака.

Vastustan tätä avioliittoa.

Я против этого.

Minä vastustan sitä.

- Он против этой инициативы.
- Он выступает против этой инициативы.

Hän vastustaa aloitetta.

- Мы шли на вёслах против течения.
- Мы гребли против течения.

Soudimme vastavirtaan.

- Надеюсь, ты не против.
- Надеюсь, ты не имеешь ничего против.

Toivon ettet välitä.

- Надеюсь, Вы не имеете ничего против.
- Надеюсь, Вы не против.

Toivon ettet välitä.

- Против законов природы не пойдёшь.
- Невозможно идти против законов природы.

- Luonnonlakeja vastaan ei ole nouseminen.
- Et voi taistella luonnonlakeja vastaan.

и восстающие против бедствий,

ja nousten vastoinkäymisiä vastaan,

Народ восстал против короля.

Kansa kapinoi kuningasta vastaan.

Австрия играла против Австралии.

Itävalta pelasi Australiaa vastaan.

Трое проголосовали против идеи.

Kolme äänesti ajatusta vastaan.

Линкольн выступал против рабства.

Lincoln vastusti orjuutta.

- Вы за или против этого предложения?
- Вы за это предложение или против?
- Ты за или против этого предложения?
- Ты за это предложение или против?

Oletko ehdotuksen puolesta vai sitä vastaan?

- Вы за или против моего плана?
- Вы за́ мой план или против?
- Ты за или против моего плана?

Oletko suunnitelmani puolesta vai vastaan?

- Ты за или против его идеи?
- Вы за или против его идеи?

Oletko hänen ideansa puolesta vai vastaan?

- Ты не против, если я пойду?
- Вы не против, если я пойду?

- Haittaako, jos menen?
- Pahastutko jos menen?

- Ты что-то имеешь против него?
- Вы что-то имеете против него?

- Onko sinulla jotakin häntä vastaan?
- Onko sinulla jotain häntä vastaan?

- Я ничего не имею против Тома.
- Я против Тома ничего не имею.

Mulla ei ole mitään Tomia vastaan.

- Я сделал работу против моей воли.
- Я сделал работу против своей воли.

Tein työn vastoin tahtoani.

Ты за или против войны?

Oletko sodan puolesta vai vastaan?

Он пытался плыть против течения.

Hän yritti uida vastavirtaan.

Плавание против течения требует мужества.

Vastavirtaan uiminen vaatii rohkeutta.

Католики выступают против контроля рождаемости.

Katoliset vastustavat ehkäisyä.

- Том возражал?
- Том был против?

- Välittikö Tom?
- Paniko Tom pahakseen?

Все студенты были против войны.

Kaikki opiskelijat vastustivat sotaa.

Я не против жаркой погоды.

Kuuma sää ei minua haittaa.

Я категорически против телесных наказаний.

Vastustan päättäväisesti ruumiillista rangaistusta.

- Я не согласен.
- Я против.

Olen eri mieltä.

Он против меня во всём.

Hän vastustaa minua joka käänteessä.

Ты за или против абортов?

Kannatatko vai vastustatko sinä abortteja?

Ты не против минутку подождать?

Voisitko odottaa vähän?

Том возражал против этого плана.

Tomi vastusti suunnitelmaa.

- Ты не против, если я включу радио?
- Вы не против, если я включу радио?

- Haittaako sinua, jos panen radion päälle?
- Panetko pahaksesi, jos laitan radion päälle?

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

Vastustan kuoleman käyttämistä rangaistuksena. Vastustan myös sen käyttämistä palkintona.

Вы за или против этой политики?

Oletko sitä linjausta vastaan vai sen puolesta?

Они выступают против теории эволюции Дарвина.

He vastustavat Darwinin evoluutioteoriaa.

Они против жестокого обращения с животными.

He vastustavat eläinrääkkäystä.

Президент Рузвельт выступил против этого решения.

Presidentti Roosevelt vastusti päätöstä.

- С чего ты взял, что я против этого?
- С чего вы решили, что я против этого?

Mikä saa sinut luulemaan, että olen sitä vastaan?

- Ты не против, если я немного посмотрю телевизор?
- Вы не против, если я немного посмотрю телевизор?

Pahastutko jos katson hetken TV:tä?

Ты или со мной, или против меня.

Olet joko minun puolellani tai minua vastaan.

Лучшее оружие против врага — это другой враг.

Paras ase vihollista vastaan on toinen vihollinen.

Ты не будешь против, если я поведу?

Sopiiko sinulle, jos ajan?

У меня нет возражений против твоего плана.

En vastusta suunnitelmaanne.

У меня нет возражений против Вашего мнения.

En vastusta mielipidettäsi.

Вы не против, если мы откроем окно?

Voisitko avata ikkunan?

- Если ты не с нами, то ты против нас.
- Если вы не с нами, то вы против нас.

Jos et ole puolellamme, olet meitä vastaan.

Ты не будешь против, если я тебя поцелую?

- Pahastutko jos suutelen sinua?
- Panetko pahaksesi, jos suutelen sinua?
- Voinko suudella sinua?

У тебя нет ни единого шанса против него.

Sinusta ei ole hänelle vastusta.

- Это противоречит моим принципам.
- Это против моих принципов.

- Se on vastoin periaatteitani.
- Se on periaatteitani vastaan.
- Tuo on minun periaatteitani vastaan.
- Se on minun periaatteitani vastaan.
- Se on vastoin minun periaatteitani.

Ты не против, если я немного посмотрю телевизор?

Pahastutko jos katson hetken TV:tä?

я тяну против снега и льда, которые меня удержат.

se vetää lunta ja jäätä vasten ja kannattaa painoani.

вступила в Семилетнюю войну против короля Пруссии Фридриха Великого.

Elisabet johti Venäjän seitsenvuotiseen sotaan Frederik Suuren Preussia vastaan.

Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.

Lääkäri etsii tähän sairauteen tehoavaa lääkettä .

Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.

Kaikkea sanomaasi voidaan käyttää todisteena sinua vastaan.

Ты не будешь против сказать мне, кого ты ждёшь?

Voisitko kertoa minulle ketä odotat?

- Я не прочь пройтись пешком.
- Я не против пройтись.

Kävely ei minua haittaa.

Том, кажется, не против, чтобы его дочь встречалась с Джоном.

Tomia ei näytä haittaavan se, että hänen tyttärensä tapailee Jonia.

Николай I посылает войска на подавление венгерского восстания против австрийского господства.

Nikolai lähetti joukkoja kukistamaan unkarilaisten kapinan Itävaltaa vastaan.

Никто не может заставить вас сделать что-то против вашей воли.

Kukaan ei voi pakottaa sinua tekemään mitään vastoin tahtoasi.

Сегодня некоторые сайты не работают в знак протеста против SOPA и PIPA.

Tänään jotkin verkkosivut pimentyvät vastalauseena SOPA:a ja PIPA:a kohtaan.

В Северном море немецкие военные корабли хитом и рейдом против английских прибрежных городов,

Pohjanmerellä, Saksan sotalaivoja asentaa liikennepako- raid vastaan ​​Englanti rannikkokaupunkeja,

Германия знает, что потеряет долгую войну истощения против союзников, у которых больше ресурсов.

Saksa tietää häviävänsä pitkän näännytyssodan ympärysvalloille, joilla on suuremmat resurssit.

- Мы были против плана строительства новой дороги.
- Мы воспротивились плану строительства новой дороги.

- Vastustimme uuden tien rakentamista.
- Me vastustimme uuden tien rakentamista.

Она решила выйти за него замуж несмотря на то, что её родители были против.

Hän päätti naida hänet, vaikka hänen vanhempansa eivät tahtoneet sitä.

Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.

Kirkko Los Angelesissa on päättänyt nostaa syytteen asunnotonta miestä vastaan. Mies oli varastanut kirkon keksipurkista muutaman keksin.

- Не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?
- Ты не против, если я задам тебе несколько вопросов?

- Haittaako sinua, jos kysyn sinulta muutamia kysymyksiä?
- Panetko pahaksesi, jos kysyn sinulta muutaman kysymyksen?

- Вы не возражаете, если я буду записывать этот разговор?
- Ты не против, если я буду записывать этот разговор?

- Pahastutko, jos äänitän tämän keskustelun?
- Haittaako sinua, jos nauhoitan tämän keskustelun?

- Я могу выдержать всё, кроме искушений.
- Я могу устоять против всего, кроме искушения.
- Я могу устоять перед чем угодно, кроме искушения.

Voin vastustaa kaikkea muuta paitsi kiusausta.

Я знаю, что сейчас уже поздновато, но ты не будешь против, если я сейчас зайду? Мне надо кое-что с тобой обсудить.

Tiedän, että on melko myöhä, mutta pahastutko, jos tulen nyt käymään? Minun täytyy puhua kanssasi eräästä asiasta.

- Ты не против, если я с тобой пойду?
- Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
- Не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?

Haittaako, jos liityn seuraan?

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.

No on totta, että uskon tämän maan seuraavan vaarallista kehityssuuntausta, kun se sallii hallinnollisten toimintojen keskittämisen liian suurissa määrin. Vastustan sitä — joissain tapauksissa taistelu on melko epätoivoinen. Mutta saavuttaakseen minkäänlaista menestystä, on varsin selvää, että liittovaltion hallinto ei voi välttää tai paeta vastuita, joista ihmisjoukot vakaasti uskovat, että niihin ryhtyminen kuuluu sille. Maamme poliittiset prosessit ovat sellaisia, että jos järjellä hallintaa ei käytetä tässä ponnistuksessa, niin me menetämme kaiken — jopa mahdolliseen ja äärimmäiseen perustuslain muutokseen saakka. Tätä tarkoitan jatkuvalla vaateellani "maltista" hallinnossa.