Translation of "умирать" in English

0.009 sec.

Examples of using "умирать" in a sentence and their english translations:

- Пора умирать.
- Время умирать.

Time to die.

- Умирать больно?
- Больно ли умирать?

Would it hurt to die?

- Он отказывается умирать.
- Она отказывается умирать.

It refuses to die.

Время умирать.

Time to die.

- У меня нет времени умирать.
- Мне некогда умирать.

I do not have time for dying.

- Я не готова умирать.
- Я не готов умирать.

I'm not ready to die.

Тома оставили умирать.

Tom was left for dead.

Пришло время умирать.

Time to die.

Тебе необязательно умирать.

You don't have to die.

Вам необязательно умирать.

You don't have to die.

- Мне ещё рано умирать!
- Я слишком молод, чтобы умирать!
- Я слишком молода, чтобы умирать!

- I'm too young to die!
- I'm too young to die.

- Я еще не хочу умирать.
- Я пока не хочу умирать.

I don't want to die now.

- Поверь, я не хочу умирать.
- Поверьте, я не хочу умирать.

Believe me, I don't want to die.

Я не хочу умирать,

I don't want to die

Философствовать - значит учиться умирать.

- Philosophy is learning how to die.
- To philosophize is to learn how to die.

Вам не нужно умирать.

You guys don't need to die.

Я не собираюсь умирать.

I'm not going to die.

Я не хотел умирать.

I didn't want to die.

Мы не хотим умирать.

We don't want to die.

Они не хотят умирать.

They don't want to die.

Том не хочет умирать.

Tom doesn't want to die.

Люди не хотят умирать.

People don't want to die.

Никто не хочет умирать.

Nobody wants to die.

Я не хочу умирать.

- I don't want to die!
- I don't want to die.

Он не хочет умирать.

He doesn't want to die.

И, наверное, будем умирать — узнаем,

We will probably know when we are dying,

Жертву избили и оставили умирать.

The victim had been beaten up and left for dead.

Я не хочу умирать сейчас.

I don't want to die now.

Я пока не хочу умирать.

I don't want to die yet.

Вы слишком молоды, чтобы умирать.

You're too young to die.

Я просто не хочу умирать.

I just don't want to die.

Поверь, я не хочу умирать.

Believe me, I don't want to die.

Я еще не хочу умирать.

I don't want to die yet.

Татоэба: Там, куда цитаты приходят умирать.

Tatoeba: Where quotes go to die.

Человек начинает умирать с момента рождения.

As soon as man is born, he begins to die.

Том сказал, что не хочет умирать.

- Tom said that he didn't want to die.
- Tom said he didn't want to die.

Лайла не хотела умирать в одиночестве.

Layla didn't want to die alone.

Том не хочет умирать в одиночестве.

Tom doesn't want to die alone.

есть, пить и веселиться, ведь завтра умирать.

eat, drink and be merry, for tomorrow we die.

Приговором была смерть, а не способ умирать.

The sentence was death, and not the manner of dying.

Когда в душе ад, умирать не страшно.

When hell is inside the soul, death is not fearsome.

- Я не собираюсь умирать.
- Я не умру.

- I won't die.
- I'm not going to die.

Как только человек рождается, он уже начинает умирать.

As soon as man is born he begins to die.

- Я не хочу умирать!
- Я не хочу умереть!

- I don't want to die!
- I don't want to die.

Вы не можете просто оставить меня здесь умирать.

You can't just leave me here to die.

Когда-нибудь люди будут умирать только от старости?

Will people only die of old age someday?

- Том не хотел умереть.
- Том не хотел умирать.

Tom didn't want to die.

- Я не боюсь умереть.
- Я не боюсь умирать.

I'm not afraid to die.

- Она не боится умереть.
- Она не боится умирать.

She is not afraid to die.

- Том не боится умирать.
- Том не боится умереть.

- Tom isn't afraid to die.
- Tom isn't scared to die.

- Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
- Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.

Everyone wants to go to heaven, but no one wants to die.

Ты думаешь, что можешь любить меня, но бросить умирать?

So you think you can love me and leave me to die

- Я пока не могу умереть.
- Мне пока нельзя умирать.

I can't die yet.

Стареть плохо, но умирать молодым тоже не очень хорошо.

Getting old is not good, but dying young isn't too good either.

Смерть не страшила меня. Я просто не хотела умирать.

Dying didn't scare me. I just didn't want to die.

- Том не готов умирать.
- Том не готов к смерти.

Tom isn't ready to die.

Я не иду туда умирать. Я иду туда, чтобы жить.

I did not go there to die. I went there to live.

Все хотят попасть в рай, но умирать никто не хочет.

Everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die.

- Я ещё не готов умирать.
- Я ещё не готов умереть.

- I'm not ready to die yet.
- I'm not ready to die.

Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.

Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die.

Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.

Everyone wants to go to heaven, but no one wants to die.

У меня не было другого выбора, кроме как оставить его умирать.

I could not but think that he had died.

- Ты ведь не собираешься умирать, да?
- Ты же не помрёшь, а?

You're not gonna die, eh?

- Я не хочу умереть вот так.
- Я не хочу так умирать.

I don't want to die like this.

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.

I want to go to heaven, but I don't want to die in order to get there.

- Ты позволил ему умереть.
- Ты оставил его умирать.
- Ты оставил его помирать.

You let him die.