Translation of "спрашивают" in English

0.123 sec.

Examples of using "спрашивают" in a sentence and their english translations:

- Тебя все спрашивают.
- Вас все спрашивают.

Everyone's asking for you.

что люди спрашивают.

that people are asking.

Меня никогда не спрашивают:

Something I never hear asked is:

Люди часто меня спрашивают:

People ask me [this] often when they meet me.

Жизнестойкие люди спрашивают себя:

resilient people ask themselves,

В то время как некоторые спрашивают "почему?", другие спрашивают "почему нет?"

While some ask why, others ask why not.

- Люди постоянно меня об этом спрашивают.
- Меня постоянно об этом спрашивают.

People ask me that all the time.

- Люди всегда у меня это спрашивают.
- Меня всё время об этом спрашивают.

People always ask me that.

Меня все об этом спрашивают.

- Everybody asks me that.
- Everyone asks me that.

О таких вещах не спрашивают.

One does not ask about such things.

Нас все об этом спрашивают.

- Everybody asks us that.
- Everyone asks us that.

- Так они спрашивают о Facebook?

- So are they asking about Facebook

Все всегда спрашивают меня об этом.

Everyone always asks me that.

Люди часто меня об этом спрашивают.

People often ask me that.

Нас всё время об этом спрашивают.

People ask us that all the time.

Все журналисты приходят и первым делом спрашивают:

All journalists come and ask me right away:

Все спрашивают меня, каково это — быть дальтоником.

Everyone asks me what it's like to be colour-blind.

Все спрашивают меня, каково это - быть дальтоником.

Everyone is asking me how is to be colorblind.

Меня вечно спрашивают, полезен ли секс для здоровья.

People always ask me: "Is sex good for health?"

- Все задают этот вопрос.
- Все об этом спрашивают.

- Everybody asks that question.
- Everyone asks that question.

они почти всегда спрашивают, есть ли против этого закон?

they almost always ask me back: isn't there a law against this?

Прошу прощения, что беспокою, но тебя спрашивают по телефону.

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.

где люди идут и спрашивают вопросы по любой теме.

where people go and ask questions on any topic.

Всегда спрашивают, посещена ли Луна на самом деле или нет.

It is always questioned whether the moon is actually visited or not.

Многие зрители спрашивают нас о том, что происходит в Турции.

Many of you have written us asking for a video about what is going on in Turkey.

- У меня что-то спрашивают.
- Меня о чём-то просят.

Something is asked of me.

- Вам следовало бы знать, что у дворянки не спрашивают о её возрасте.
- Ты мог бы и догадаться, что у дамы не спрашивают про возраст.

You should know better than to ask a lady her age.

Когда меня спрашивают, скучают ли собаки по нам в наше отсутствие,

When people ask me, "Do dogs miss us when we are gone?"

Меня спрашивают: «Зачем ты ходишь в одно и то же место?»

People ask, "Why are you going to the same place every day?"

Люди всегда спрашивают меня, почему я делаю то, что я делаю.

People always ask me why I do what I do.

Ты мог бы и догадаться, что у дамы не спрашивают про возраст.

You should know better than to ask a lady her age.

Некоторые люди, конечно, спрашивают, почему бы нам просто не собрать манатки и не свалить из Афганистана?

Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan?

Если вас спрашивают, сколько будет, скажем, тридцать три на одиннадцать, ещё не известно, что имел в виду спрашивающий: умножить или разделить?

If you're asked what is, say, thirty-three by eleven, you still don't know what they meant: multiply or divide?

Многие спрашивают, как мне удалось бросить курить. Невероятно, но я просто перестал вставлять сигареты в рот и поджигать их. И это сработало!

Many ask me how I managed to quit smoking. It's incredible, but I just stopped putting cigarettes in my mouth and lighting them up. And it worked!