Translation of "разному" in English

0.004 sec.

Examples of using "разному" in a sentence and their english translations:

- Мы видим вещи по-разному.
- Мы смотрим на вещи по-разному.

We see things differently.

- Мы с тобой думаем по-разному.
- Мы с вами думаем по-разному.

You and I don't think alike.

Поэзию часто интерпретируют по-разному.

Now, poetry is often subject to interpretation.

Все делают это по-разному.

Everyone does it differently.

Каждый раз было по-разному.

Each time was different.

Язык можно использовать по-разному.

Language can be used in different ways.

Все эти объекты выглядят по-разному,

And these objects have different appearances,

Мужчины и женщины думают по-разному?

Do men and women think differently?

поэтому и свет они отражают по-разному.

so they reflect light differently.

Этот закон может быть истолкован по-разному.

This law can be interpreted in many ways.

В эту игру можно играть по-разному.

You can play this game in different ways.

Так что у всех время работает по разному

So everyone's time works differently

Некоторые слова произносятся одинаково, но пишутся по-разному.

Some words are pronounced the same, but written differently.

Но у каждого из вас мозг изменится по-разному.

But each of you is going to have changed your brain differently.

- Ученые объясняют это по-разному.
- Ученые объясняют это иначе.

Scientists interpret it differently.

Самое интересное, что разные собаки по-разному воспринимают этот момент.

What's very interesting about it is that not all dogs are the same.

Многие слова в английском и французском пишутся одинаково, хотя произносятся по-разному.

Many words are spelled the same in English and French, though they are pronounced differently.

Данное предложение можно понимать по-разному, и я должен это учитывать при переводе.

This sentence allows for multiple interpretations that I need to consider when translating.

Люди по-разному смотрят на вещи в зависимости от того, богатые они или бедные.

- A person views things differently according to whether they are rich or poor.
- People look at things differently depending on whether they are rich or poor.

- Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин?
- Мужчины и женщины думают по-разному?

Do men and women think differently?

Мы смотрим на вещи по-разному, в зависимости от того, богаты мы или бедны.

- We see things differently according to whether we are rich or poor.
- We see things differently, according to whether we are rich or poor.

Человек по-разному смотрит на вещи в зависимости от того, богат он или беден.

A person views things differently according to whether they are rich or poor.

Разные люди могут описывать одни и те же основные идеи или вещи совершенно по-разному.

Different people may describe the same basic ideas or things in completely different ways.

Всё можно интерпретировать по-разному. Какая интерпретация преобладает на данный момент — определяется властью, а не истиной.

All things are subject to interpretation; whichever interpretation prevails at a given time is a function of power and not truth.