Translation of "промолчать" in English

0.003 sec.

Examples of using "промолчать" in a sentence and their english translations:

Иногда лучше промолчать.

Sometimes it's better to remain silent.

- Я решил, что лучше промолчать.
- Я подумал, что лучше промолчать.

I thought it best to remain silent.

когда мы решаем промолчать,

everytime we withhold,

Лучше промолчать, чем ошибиться.

It's better to stay silent than make a mistake.

Он решает об этом промолчать.

He lets the moment go by.

Я подумал, что лучше промолчать.

- I thought it would be better to remain silent.
- I thought that it would be better to remain silent.

Никогда не упускайте возможность промолчать.

Never miss a good chance to shut up.

Не стыдно промолчать, когда нечего сказать.

It's not shameful to be silent when you have nothing to say.

Том начал было говорить, но потом решил промолчать.

Tom started to speak, but then decided to remain silent.

- Думаю, было бы лучше ничего не говорить.
- Думаю, было бы лучше промолчать.

I think it would be better not to say anything.