Translation of "стыдно" in English

0.008 sec.

Examples of using "стыдно" in a sentence and their english translations:

- Лгать стыдно.
- Врать стыдно.

Lying is shameful.

Стыдно!

Shameful!

- Тебе не стыдно?
- Вам не стыдно?

Aren't you ashamed of yourself?

- Тому стало стыдно.
- Тому было стыдно.

- Tom was embarrassed.
- Tom was ashamed.
- Tom felt ashamed.

Как стыдно!

How embarrassing!

Мне стыдно.

- I am ashamed.
- I'm ashamed.

Тому стыдно.

- Tom's embarrassed.
- Tom is ashamed.

Нам стыдно.

We're ashamed.

Ему стыдно.

He's ashamed.

Не стыдно быть бедным, стыдно быть дешёвым.

One should not be scared of poverty, and instead, be determined amidst it.

- Мне стыдно за тебя.
- Мне за вас стыдно.
- Мне за тебя стыдно.

I'm ashamed of you.

- Мне за себя стыдно.
- Мне стыдно за себя.

- I am ashamed of myself.
- I'm ashamed of myself.

- Мне так стыдно.
- Мне так стыдно за себя.

I'm so ashamed of myself.

Мне было стыдно.

I felt ashamed,

Тебе не стыдно?

- Are not you ashamed of yourself?
- Aren't you ashamed of yourself?

Мне не стыдно.

I'm not ashamed.

Мне очень стыдно.

I'm too ashamed.

Стыдно быть русским.

It's a shame to be Russian.

Вам не стыдно?

- Aren't you ashamed of yourself?
- Aren't you ashamed?

Мне так стыдно.

I'm so ashamed.

Ему было стыдно.

- He was ashamed.
- She was ashamed.

Ей было стыдно.

She was ashamed.

Как не стыдно!

For shame!

- Вам должно быть за себя стыдно.
- Вам должно быть стыдно!
- Тебе должно быть стыдно!

- You ought to be ashamed of yourself.
- You should be ashamed of yourself.
- You ought to be ashamed of yourself!

- Тому было за тебя стыдно.
- Тому было за вас стыдно.

Tom was ashamed of you.

- Мне не стыдно это признать.
- Мне не стыдно это признавать.

I am not ashamed to admit it.

вам должно быть стыдно —

you should feel bad

как вам не стыдно

so shame on you

тебе должно быть стыдно

shame on you

тебе должно быть стыдно!

shame on you!

Мне за себя стыдно.

- I am ashamed of myself.
- I'm ashamed of myself.

Мне стыдно за тебя.

I blush for you.

Быть бедным не стыдно.

- There is no disgrace in being poor.
- There's no disgrace in being poor.

Тебе должно быть стыдно!

- You ought to be ashamed of yourself.
- You ought to be ashamed of yourself!

Тебе должно быть стыдно.

- You ought to be ashamed.
- You should be ashamed.

Мне стало стыдно жить.

- I feel ashamed for living on now.
- I'm ashamed of being alive.

Тому должно быть стыдно.

Tom should be ashamed.

- Стыдись!
- Стыдно должно быть!

- Shame on you!
- Shame on you.

Мне за это стыдно.

It mortifies me.

Вам должно быть стыдно!

You ought to be ashamed.

Мне за него стыдно.

I'm ashamed of him.

- Мне не стыдно быть бедным.
- Мне не стыдно, что я беден.

- I'm not ashamed that I am poor.
- I think being poor is nothing to be ashamed of.
- I'm not ashamed that I'm poor.

- Его матери было стыдно за него.
- Матери было за него стыдно.

His mother was ashamed of him.

- Мне стыдно за то, что вчера произошло.
- Мне стыдно за вчерашнее.

I am ashamed about what happened yesterday.

- Мне стыдно за свой бедный английский.
- Мне стыдно за свой плохой английский.

I am ashamed of my poor English.

- Мне стыдно, что я твой отец.
- Мне стыдно, что я ваш отец.

I'm ashamed to be your father.

Мне не стыдно быть бедным.

- I'm not ashamed that I am poor.
- I'm not ashamed that I'm poor.

- Стыдно должно быть!
- Стыдитесь!
- Постыдитесь!

- Shame on you!
- Shame on you.

Ему стыдно за своё поведение.

He is ashamed of his behavior.

Боже мой, мне так стыдно.

Oh my God, I'm so ashamed.

Тому стыдно просить о помощи.

Tom is ashamed to ask for help.

Тебе не стыдно так разговаривать?

Aren't you ashamed to talk like that?

Мне стыдно за твое поведение.

I am ashamed of your behavior.

Ему стыдно за поведение сына.

- He is ashamed of his son's conduct.
- He is embarrassed by his son's behaviour.

Мне стыдно за свою ошибку.

I feel abashed at my mistake.

Фу! Как тебе не стыдно?

Ugh! How are you not ashamed of yourself?

Ему стыдно за своё поражение.

He is ashamed of his failure.

Мне стыдно за моё прошлое.

I'm ashamed of my past.

Наверное, мне должно быть стыдно.

Maybe I should be ashamed.

Дэну даже стыдно не было.

Dan didn't even feel ashamed.

Не стыдно тебе так говорить?

Aren't you ashamed to talk like that?

Стыдно не выполнить своего обещания.

It is a shame not to keep your promise.

Мне стыдно за своё поведение.

I am ashamed of my conduct.

Он сказал, что ему стыдно.

He said he was ashamed.

Мне стыдно в этом признаться.

I'm ashamed to admit it.

Она сказала, что ей стыдно.

She said she was ashamed.

- Ему было стыдно доставлять вам хлопоты.
- Ему стало стыдно за причинённое вам беспокойство.

He was ashamed of troubling you.

- Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
- Вам должно быть стыдно за ваше поведение.

You should be ashamed of your conduct.

- Тебе за меня стыдно?
- Ты меня стыдишься?
- Вам за меня стыдно?
- Вы меня стыдитесь?

Are you ashamed of me?