Translation of "превратились" in English

0.004 sec.

Examples of using "превратились" in a sentence and their english translations:

Минуты превратились в часы.

Minutes turned into hours.

Запруды превратились в огромные бассейны.

It puddles up in huge pools.

Мы все превратились в слух.

We're all ears.

а большинство из нас превратились в зрителей,

and most of us became spectators,

Вы не видите, во что вы превратились?

Don't you see what you've become?

в результате чего наши кишечные «леса» превратились в пустоши.

which turned our intestinal rainforests into barren wastelands.

возможно, вы превратились бы в такую компанию, как Икеа.

probably you would end up with a company called IKEA.

- Посмотри, в кого ты превратился.
- Посмотрите, в кого вы превратились.
- Посмотрите, в кого Вы превратились.
- Посмотри, что с тобой стало.
- Посмотрите, что с вами стало.
- Посмотрите, что с Вами стало.
- Посмотри, во что ты превратился.
- Посмотрите, во что вы превратились.
- Посмотрите, во что Вы превратились.

Look at what you've become.

Но поскольку они теперь могут реинвестировать свою прибыль, они превратились в

But since they could now reinvest their profit, they ended up

- Ты не видишь, во что ты превратилась?
- Ты не видишь, во что ты превратился?
- Вы не видите, во что вы превратились?
- Вы не видите, во что Вы превратились?

Don't you see what you've become?

Однажды утром я проснулся, а все деньги в моем кошельке превратились в двухтысячеиеновые банкноты.

- One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
- I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.

Американцы превратились в великих защитников прав человека как раз к тому моменту, когда покончили с правами своих индейцев.

The Americans turned into the great defenders of human rights just at the time when they were done with the rights of their Indians.

Том много лет питал к Мэри симпатию, но в какой-то момент его чувства к ней превратились в любовь.

Tom liked Mary for years, but at some point, his feelings for her changed to love.

- В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
- В эпоху Сталина заключенные лагерей ГУЛАГа превратились в рабов, обслуживающих государство.

During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.