Translation of "половины" in English

0.019 sec.

Examples of using "половины" in a sentence and their english translations:

Треть меньше половины.

A third is less than a half.

- Я ушёл около половины третьего.
- Я уехал около половины третьего.
- Я вышел около половины третьего.

I left around 2:30.

- Том ждал до половины третьего.
- Том прождал до половины третьего.

Tom waited until 2:30.

- Вы и половины не знаете!
- Ты и половины не знаешь!

You don't even know the half of it!

- Давай подождём до половины третьего.
- Давайте подождём до половины третьего.

- Let's wait until 2:30.
- Let's wait till 2:30.

второй половины генов понизилась.

The other half were decreased.

Более половины — молодое потомство.

Over half of them are youngsters.

Сейчас около половины третьего.

- It's nearly 2:30.
- It's almost 2:30.

Ещё нет половины третьего.

It's not 2:30 yet.

- Я собираюсь ждать до половины третьего.
- Я подожду до половины третьего.

- I'm going to wait until 2:30.
- I'm going to wait till 2:30.
- I'll wait till 2:30.

- Вы ещё и половины не слышали.
- Ты ещё и половины не слышал.

You haven't heard the half of it yet.

- Том пробудет здесь до половины третьего.
- Том будет здесь до половины третьего.

Tom will be here till 2:30.

- Ты можешь остаться до половины третьего?
- Ты можешь задержаться до половины третьего?

Can you stay till 2:30?

- Не буди меня до половины третьего.
- Не будите меня до половины третьего.

Don't wake me up before 2:30.

- Я ждал Тома до половины третьего.
- Я ждала Тома до половины третьего.

I waited for Tom until 2:30.

- Том ждёт тебя с половины третьего.
- Том ждёт вас с половины третьего.

Tom has been waiting for you since 2:30.

Том прождал до половины третьего.

Tom waited until 2:30.

Мне подождём до половины третьего.

We'll wait until 2:30.

Том приедет около половины третьего.

Tom will arrive at around 2:30.

Я свободен до половины третьего.

I'm free until 2:30.

Бегун достиг отметки половины пути.

The runner had reached the halfway mark.

Я тут с половины третьего.

I've been here since 2:30.

Пожалуйста, приходите раньше половины третьего.

Please come before 2:30.

Том звонил около половины третьего.

Tom called around 2:30.

Том вернулся до половины третьего.

Tom returned before 2:30.

Это произошло около половины пятого.

It happened at about half past four.

Том приехал около половины третьего.

- Tom arrived around 2:30.
- Tom arrived at about 2:30.

Том явился около половины третьего.

Tom showed up at about 2:30.

Том и половины не знает.

Tom doesn't know the half of it.

Том работал до половины третьего.

Tom worked until 2:30.

Мы ждали до половины третьего.

We waited till 2:30.

Встретимся там около половины третьего.

- I'll meet you there about 2:30.
- I'll meet you there at about 2:30.

Я заснул около половины третьего.

I fell asleep around 2:30.

Том вернётся до половины третьего.

Tom will return before 2:30.

Том пришёл до половины третьего.

Tom came before 2:30.

Ты и половины не знаешь!

You don't even know the half of it!

Больше половины опрошенных ответили утвердительно.

More than a half of the asked gave a positive answer.

Больше половины опрошенных ответили отрицательно.

More than a half of the asked gave a negative answer.

Я подожду до половины третьего.

I'm going to wait till 2:30.

Собрание продлилось до половины третьего.

The meeting lasted until 2:30.

- Во Франции ужинают около половины девятого.
- Во Франции ужинают в районе половины девятого.

People have supper around eight-thirty in France.

- Я сделаю это до половины третьего.
- Это будет сделано мной до половины третьего.

I'll have it done before 2:30.

- Я попробую сделать это до половины третьего.
- Я постараюсь сделать это до половины третьего.

I'll try to make it before 2:30.

- Тома здесь не будет до половины третьего.
- Тома не будет здесь до половины третьего.

Tom won't be here until 2:30.

- Не звони Тому домой после половины третьего.
- Не звоните Тому домой после половины третьего.

Don't call Tom at home after 2:30.

- Не буди меня, пожалуйста, до половины третьего.
- Не будите меня, пожалуйста, до половины третьего.

Please don't wake me up before 2:30.

и более половины пациентов старше 85

and more than half of patients over 85,

производство прекращается по более половины дел.

over half the cases are dismissed.

После половины десятого автобусы не ходят.

There is no bus service after nine-thirty.

Том позвонил Мэри около половины третьего.

Tom called Mary at about 2:30.

Том не спит с половины третьего.

Tom has been awake since 2:30.

Том прождал Мэри до половины третьего.

Tom waited for Mary until 2:30.

Том вернётся не раньше половины третьего.

Tom won't be back till 2:30.

Я не сплю с половины третьего.

I've been up since 2:30.

Я жду Тома с половины третьего.

I've been waiting for Tom since 2:30.

Мне надо узнать до половины третьего.

I need to know before 2:30.

До половины третьего ничего не случится.

Nothing will happen until 2:30.

Я обычно ем до половины седьмого.

I usually eat before 6:30.

Я буду занят до половины третьего.

I'll be busy until 2:30.

Том пообещал вернуться до половины третьего.

Tom promised to return before 2:30.

Том вернулся домой до половины третьего.

Tom got back home before 2:30.

Я буду там до половины третьего.

I'll be there till 2:30.

Том может вернуться до половины третьего.

Tom may be back before 2:30.

Я буду спать до половины девятого.

I will sleep until it is half past eight.

Том не вернётся раньше половины третьего.

Tom won't be back before 2:30.

Том пришёл домой около половины третьего.

- Tom got home around 2:30.
- Tom got home about 2:30.

Том должен вернуться до половины третьего.

Tom should be back before 2:30.

Том решил остаться до половины третьего.

Tom decided to stay until 2:30.

Я не сплю с половины седьмого.

I've been awake since 6:30.

Я должен вернуться до половины третьего.

I should be back before 2:30.

Я на ногах с половины третьего.

I've been up since 2:30.

Том, наверное, приедет до половины третьего.

Tom will probably arrive before 2:30.

Том с половины третьего смотрит телевизор.

Tom has been watching TV since 2:30.

Я не приду раньше половины третьего.

I won't come before 2:30.

Я буду здесь до половины третьего.

- I'll be here till 2:30.
- I'll be here until 2:30.

Мы будем ждать до половины третьего.

We're going to wait until 2:30.

Вы ещё и половины не слышали.

You haven't heard the half of it yet.

Том будет здесь до половины третьего.

- Tom will be here till 2:30.
- Tom will be here before 2:30.

Поэтому, когда результаты половины всех исследований скрываются

So when the results of half of all trials are kept hidden

Население Германии составляет менее половины населения США.

The population of Germany is less than half that of the United States.

Я хочу полный отчёт до половины третьего.

I want a full report before 2:30.

Около половины всех его слов - полнейшая выдумка.

About half of everything he says is sheer fiction.