Translation of "Давайте" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Давайте" in a sentence and their italian translations:

- Давайте быстрей!
- Давайте быстрее!

- Sbrigatevi!
- Si sbrighi!

- Давайте попрактикуемся.
- Давайте практиковаться.

Esercitiamoci.

- Давайте помалкивать.
- Давайте помолчим.

- Restiamo calmi.
- Restiamo calme.
- Rimaniamo in silenzio.
- Restiamo in silenzio.

Давайте.

Andiamo.

- Поторапливайтесь.
- Давайте быстрее.
- Давайте быстрей.

Affrettatevi!

- Давайте споём песню.
- Давайте споём.

Cantiamo una canzone.

- Голосуем.
- Давайте проголосуем.
- Давайте голосовать.

Votiamo.

- Давайте продолжим разговор.
- Давайте продолжим обсуждение.

Continuiamo la discussione.

- Давайте присядем.
- Давай сядем.
- Давайте сядем.

Sediamoci.

- Давайте мыслить нестандартно.
- Давайте проявим смекалку.

- Dai, mostriamo un po' di creatività.
- Dai, pensiamo fuori dagli schemi.

- Давайте устроим сабантуй.
- Давайте устроим праздник.

- Facciamo festa!
- Festeggiamo.

- Давайте будем терпимыми.
- Давайте будем толерантными.

Forza, siamo tolleranti.

Давайте пробираться.

Addentriamoci.

Давайте! Дана!

Andiamo.

Давайте попробуем!

Ok, assaggiamolo.

Ладно, давайте.

Ok, facciamolo. Vieni!

Хорошо, давайте.

Va bene, facciamolo.

Давайте повеселимся.

Divertiamoci un po'.

Давайте вернёмся.

- Torniamo!
- Ripassiamo.

Давайте танцевать.

Balliamo.

- Вперёд!
- Давайте!

Forza!

Давайте ужинать!

Ceniamo!

Давайте убедимся.

Assicuriamocene.

Давайте войдём.

Andiamo dentro.

Давайте успокоимся.

Calmiamoci.

Давайте работать!

Lavoriamo.

Давайте поболтаем.

Chiacchieriamo.

Давайте атаковать.

Attacchiamo.

Давайте отпразднуем.

- Festeggiamo!
- Facciamo baldoria!

Давайте зайдём!

Entriamo!

Давайте помолимся.

Preghiamo.

Давайте споём!

Cantiamo.

Давайте пошевеливаться!

Muoviamoci!

Давайте приготовимся.

Prepariamoci.

Давайте прогуляемся.

Passeggiamo.

Давайте импровизировать.

Improvvisiamo.

Давайте остановимся!

Fermiamoci!

- Давай!
- Давайте!

- Vada!
- Andate!

Давайте влюбляться!

Innamoriamoci.

Давайте вставать.

Alziamoci.

Давайте посмотрим...

Vediamo...

Давайте встанем.

Alziamoci.

Давайте поиграем.

Giochiamo.

Давайте ужинать.

Ceniamo!

Давайте пойте.

Forza, cantate.

Давайте пообедаем.

Pranziamo.

Давайте спрячемся.

Nascondiamoci.

- Давайте не будем паниковать.
- Давайте без паники.

Non andiamo nel panico.

- Давайте не будем забывать.
- Давайте не забывать.

Non dimentichiamo.

- Давайте сфотографируем.
- Давай сделаем снимок.
- Давайте сделаем снимок.

Facciamo una foto.

- Давай поторопимся.
- Давайте поторопимся.
- Давайте поспешим.
- Давай поспешим.

Sbrighiamoci.

- Давай играть.
- Давайте играть.
- Давай поиграем.
- Давайте поиграем.

- Giochiamo.
- Suoniamo.

- Давайте говорить по-английски.
- Давайте поговорим на английском.

- Parliamo in inglese!
- Parliamo inglese.

- Хорошо, давай.
- Ладно, давай.
- Хорошо, давайте.
- Ладно, давайте.

- OK. Procedi.
- OK. Procedete.
- OK. Proceda.

- Давай узнаем.
- Давай выясним.
- Давайте выясним.
- Давайте узнаем.

Scopriamolo.

- Давайте подумаем об этом.
- Давайте подумаем над этим.

Pensiamoci sopra.

- Давайте что-нибудь попробуем!
- Давайте что-нибудь попробуем.

Proviamo qualcosa!

- Давай есть.
- Давайте есть.
- Давайте поедим.
- Давай поедим.

Mangiamo.

- Давайте взглянем.
- Давай взглянем.
- Давай посмотрим.
- Давайте посмотрим.

Diamo un'occhiata.

- Давай танцевать.
- Давай потанцуем.
- Давайте потанцуем.
- Давайте танцевать.

Balliamo.

- Давайте поиграем в волейбол.
- Давайте сыграем в волейбол.

Giochiamo a pallavolo.

- Давайте сыграем в бейсбол.
- Давайте в бейсбол поиграем.

Giochiamo a baseball!

- Давайте встретимся на станции.
- Давайте встретимся на вокзале.

Incontriamoci in stazione.

- Давайте пообедаем.
- Давай обедать.
- Давайте обедать.
- Давай пообедаем.

Pranziamo.

- Давай спать!
- Давайте спать!
- Давай поспим!
- Давайте поспим!

Dormiamo!

- Давайте проанализируем эту картину.
- Давайте проанализируем эту таблицу.

Analizziamo la tabella.

Ну давайте, признавайтесь.

Avanti, rispondete pure di sì.

Ладно, давайте есть!

Ok, va bene, facciamolo!

Давайте разожжем костер.

Ok, accendiamo il fuoco.

Давайте, вы сможете.

Forza, ce la puoi fare.

Давайте снимем ее.

Ok, leviamolo.

Так, давайте. Пошли.

Ok, andiamo.

Давайте я поясню.

Lasciatemi spiegare.

давайте будем смелыми.

cerchiamo di essere coraggiosi

Давайте пойдём туда.

Andiamoci, allora.

Давайте изучать английский.

- Studiamo inglese.
- Studiamo l'inglese.

Давайте спросим учителя.

Chiediamo al professore.

Давайте есть арбуз!

Mangiamo un'anguria!

Давайте продолжим вечеринку.

Andiamo avanti con la festa.