Translation of "знаешь" in English

0.008 sec.

Examples of using "знаешь" in a sentence and their english translations:

- Знаешь почему?
- Ты знаешь почему?

- Do you know the reason?
- Do you know why?

- Ты знаешь её?
- Ты её знаешь?
- Ты его знаешь?

Do you know her?

- Ты знаешь её?
- Ты её знаешь?

Do you know her?

- Ты знаешь меня?
- Ты меня знаешь?

Do you know me?

- Ты действительно знаешь?
- Ты правда знаешь?

Do you really know?

«Ты знаешь,

"You know what?

Правила знаешь?

Do you know the rules?

Знаешь что?

You know something?

Ты знаешь?

Do you know?

Ты знаешь.

You know.

знаешь что?

you know what?

так ты знаешь? Я не скажу. Знаешь!

so you know? I will not tell. You know!

- Знаешь тот отель?
- Ты знаешь эту гостиницу?

Do you know that hotel?

- Откуда ты это знаешь?
- Откуда ты знаешь?

- How can you tell?
- Why do you know that?

- Ты знаешь, кто я?
- Знаешь, кто я?

Do you know who I am?

- Ты фильм «Аватар» знаешь?
- Знаешь фильм «Аватар»?

Do you know the movie Avatar?

- Давно ты их знаешь?
- Ты давно их знаешь?
- Ты их давно знаешь?

Have you known them for a long time?

- Знаешь, что она сказала?
- Знаешь, что он сказал?
- Ты знаешь, что он сказал?

- Do you know what he said?
- Do you know what she said?

- Ты знаешь эту гостиницу?
- Ты знаешь ту гостиницу?

Do you know that hotel?

- Я знаю, что ты знаешь.
- Знаю, ты знаешь.

I know that you know.

- Меньше знаешь — крепче спишь.
- Меньше знаешь - лучше спишь.

Ignorance is bliss.

- Ты знаешь его фамилию?
- Ты знаешь её фамилию?

Do you know his last name?

- Ты знаешь свой рост?
- Ты знаешь свой размер?

Do you know your size?

- Откуда ты это знаешь?
- Ты это откуда знаешь?

How do you know that?

- Ты знаешь её отца?
- Ты знаешь его отца?

Do you know her father?

- Кого ты здесь знаешь?
- Кого ты тут знаешь?

Who do you know here?

Ну знаешь что?

Well, you know what?

ты знаешь почему?

do you know why?

Эй, знаешь что?

Hey, you know what?

Ты знаешь её?

- Do you know them?
- Do you know her?
- Do you know these guys?

Ты знаешь, почему!

You know why!

Никогда не знаешь...

You never know.

Знаешь, мне одиноко.

I feel alone, you know.

Ты это знаешь?

- Do you know this?
- Do you know that?

Знаешь, где я?

Do you know where I am?

Ты знаешь английский?

- Do you know how to speak English?
- You know English?
- Do you know English?

Ты знаешь ответ?

- You know the answer?
- Do you know the answer?

Ты не знаешь.

You don't know.

Ты знаешь дорогу?

Do you know the way?

Ты знаешь жениха?

Do you know the groom?

Ты это знаешь.

You know it.

Ты знаешь латынь?

Do you know Latin?

Знаешь, что это?

Do you know what this is?

Ты их знаешь?

Do you know them?

Ты его знаешь?

Do you know him?

Ты знаешь адрес?

- Do you know the address?
- You know the address?

- Послушай.
- Знаешь что.

- I'll tell you what.
- Listen.
- Listen up.

Ты знаешь турецкий?

Do you know Turkish?

Ты не знаешь?

- Don't you know?
- Did you not know that?
- You don't know?

Знаешь фильм «Аватар»?

Do you know the movie Avatar?

Откуда ты знаешь?

How do you know?

Что ты знаешь?

What do you know?

Ты знаешь грузинский?

Do you know Georgian?

Ты нас знаешь?

Do you know us?

Ты знаешь почему.

You know why.

Ты знаешь как.

You know how.

Ты знаешь как?

Do you know how?

Знаешь тот отель?

Do you know that hotel?

Ты знаешь достаточно.

You know enough.

Ты знаешь румынский?

Do you know how to speak Romanian?

Делай как знаешь.

Do your work as you see fit.

Знаешь что? Забудь!

You know what? Forget it!

Ты всё знаешь.

You know everything.

Ты всех знаешь.

- You know everyone.
- You know everybody.

Ты её знаешь.

You know her.

Ты знаешь испанский.

You can speak Spanish.

Ты знаешь почему?

Do you know why?

Ты знаешь пароль?

Do you know the password?

И знаешь, что?

And you know what?

- Что, ты не знаешь?!
- Как это ты не знаешь?
- Что значит, ты не знаешь?!

What do you mean you don't know?!

- Ты знаешь, что она сделала?
- Ты знаешь, что он сделал?
- Знаешь, что он сделал?

- Do you know what he has done?
- Do you know what he did?

- Ты это уже знаешь.
- Ты об этом уже знаешь.

You already know.