Translation of "подходе" in English

0.004 sec.

Examples of using "подходе" in a sentence and their english translations:

Кавалерия на подходе.

Here comes the cavalry.

Полиция на подходе.

The police is coming!

Полиция на подходе!

The police is coming!

Раввин уже на подходе.

The rabbi is on his way.

Мы сваливаем отсюда. Менты на подходе.

We're getting out of here. The cops are coming.

- Пицца в пути.
- Пицца на подходе.

The pizza's on the way.

Мы полагаем, что при правильном научном подходе,

We think that if we take the right science-based approach

Вас понял. Уже на подходе. Спасибо. Конец связи.

[man on radio] Roger that. Inbound now. Thanks. Bear out.

У нас на подходе ещё больше музыки, поэтому оставайтесь с нами.

We have more music coming up, so stay tuned.

- В сегодняшней газете говорится, что новый тайфун находится на подходе.
- В сегодняшней газете говорится, что приближается новый тайфун.

Today's paper says that another typhoon is on its way.