Examples of using "называет" in a sentence and their english translations:
He calls me Pete.
who referred to this as the "fictive dream,"
Nobody calls me that.
Tom calls a spade a spade.
Facebook calls their solution “Facebook Pixel.”
Few people are on a first name basis with the president.
- Tom is not who he says he is.
- Tom isn't who he says he is.
He is a type of a person who calls a spade a spade.
Tom is the type of a person who calls a spade a spade.
His dad calls him Tom.
Joaquim is said to be religious, but he hardly knows the Lord's prayer.
His dad calls him Tom.
Why does Tom call me Mary?
Only in such state of acceptance or mindfulness, some call it meditation,
"Why does Tom call me Mary?" "Isn't your name Mary?" "No, it's Maria."
He said in the comment did you see someone call you bigot?
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
"Why does Tom call me Mary?" "Isn't your name Mary?" "No, it's Maria."
His dad calls him Tom.
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
Perpetual devotion to what a man calls his business, is only to be sustained by perpetual neglect of many other things.
"Sir, we've found this and we needed you to name it." "Pineapple." "But we figured we might just as well call it "ananas" since the majority of the world refers to it as—" "Pineapple." "But sir—" "Pine. Apple."