Translation of "молчания" in English

0.002 sec.

Examples of using "молчания" in a sentence and their english translations:

Он использует тактику молчания.

He uses the silence tactic.

Монах дал обет молчания.

The monk took a vow of silence.

После молчания, музыка - лучший способ передать непередаваемое.

After silence, that which comes nearest to expressing the inexpressible is music.

Я хочу увидеть, что стоит за этим заговором молчания.

I want to see what's at the bottom of this conspiracy of silence.

Причина моего молчания в том, что мне не о чем было писать.

The reason for my silence is there was nothing special to write about.

Если вы не знаете его языка, вы никогда не поймёте молчания иностранца.

If you do not know his language, you will never understand a foreigner's silence.

Почтим минутой молчания всех тех, кто застрял в пробках по дороге в спортзалы к велотренажерам.

Let's have a moment of silence for all those who are stuck in traffic on their way to the gym to ride the stationary bicycle.

Если бы я захотел перестать говорить со всеми, кого презираю, мне пришлось бы принять обет молчания.

If I wanted to stop speaking to all the people I despise, I would have to take a vow of silence.