Translation of "никогда" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "никогда" in a sentence and their hungarian translations:

Никогда не говори никогда.

Soha ne mondd, hogy soha!

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.
- Сейчас или никогда.

Most vagy soha.

- Никогда не сдавайся!
- Никогда не сдавайтесь!
- Никогда не сдавайся.

Soha ne add fel!

- Никогда не оглядывайся.
- Никогда не оглядывайтесь.

Soha ne nézz vissza!

- Никогда не сдавайся.
- Никогда не сдавайтесь.

Soha ne add fel!

Никогда не сдавайся. Никогда не уступай.

Sohase add fel. Sohase add meg magad.

- Сейчас или никогда!
- Теперь или никогда.

Most vagy soha.

- Никогда не теряй надежду.
- Никогда не отчаивайся.
- Никогда не теряй надежды!
- Никогда не теряйте надежды!
- Никогда не теряйте надежду.

- Sose veszítsd el a reményt!
- Soha ne veszítsed el a reményt!

...или никогда.

vagy soha.

Больше никогда.

Soha többé!

Больше никогда!

Soha többet!

- Никогда не говорите неправду.
- Никогда не лги.
- Никогда не говори неправду.

Soha ne hazudj!

- Я никогда не пробовал.
- Я никогда не пробовала.
- Я никогда не пытался.
- Я никогда не пыталась.

Sosem próbáltam.

- Ты никогда не выиграешь.
- Вы никогда не выиграете.
- Ты никогда не победишь.
- Вы никогда не победите.

Sosem fogsz nyerni.

- Мы никогда не разговариваем.
- Мы никогда не говорим.
- Мы никогда не разговаривали.

Sosem beszélünk.

- Этого никогда не случится.
- Этого никогда не будет.
- Этого никогда не произойдёт.

Az soha nem fog megtörténni.

- Никогда не забывайте этого.
- Никогда не забывай этого.
- Никогда не забывай об этом!
- Никогда об этом не забывай.
- Никогда не забывайте об этом.

- Ne feledd soha!
- Sose feledd!
- Soha ne felejtsd el.

- Он никогда не врет.
- Он никогда не лжёт.
- Он никогда не говорит неправду.

- Soha nem hazudik.
- Ő sosem hazudik.

- Я никогда не буду учиться.
- Я никогда не научусь.
- Я никогда не выучу.

Soha nem fogok tanulni.

- Том никогда не списывает.
- Том никогда не жульничает.

Tom soha sem csal.

- Никогда не теряй надежды!
- Никогда не теряйте надежды!

Ne add fel a reményt sohase!

- Это никогда не закончится.
- Это никогда не кончится.

- Ennek soha sem lesz vége.
- Ennek sosem lesz vége.
- Ennek soha nem lesz vége.
- Ez soha nem ér véget.

- Так никогда не было.
- Такого никогда не было.

Soha nem így volt.

- Том никогда не остановится.
- Том никогда не перестанет.

Tom sosem áll meg.

- Я никогда не уйду.
- Я никогда не уеду.

Sosem megyek el.

- Никогда никому не верь.
- Никогда никому не доверяй.

Sose bízz meg senkiben!

- Никогда не перебивайте женщину.
- Никогда не перебивай женщину.

Soha ne szakíts félbe egy nőt.

- Никогда не оставляй надежду.
- Никогда не оставляйте надежду.

Soha ne add fel a reményt!

- Лучше поздно, чем никогда.
- Лучше позже, чем никогда.

Jobb későn, mint soha.

- Я никогда не вру.
- Я никогда не лгу.

Sosem hazudok.

- Никогда не переставай мечтать!
- Никогда не переставайте мечтать!

Soha se hagyd abba az álmodozást!

- Я никогда не курил.
- Я никогда не курила.

Sohasem dohányoztam.

- Я никогда не любил биологию.
- Никогда не любил биологию.
- Я никогда не любила биологию.
- Мне никогда не нравилась биология.

- Sohasem kedveltem a biológiát.
- Sosem szerettem a biológiát.

- Никогда не забуду тебя.
- Я тебя никогда не забуду.
- Я никогда вас не забуду.
- Я никогда тебя не забуду.

Sosem felejtelek el.

Никогда не ври!

Sose hazudj!

- Я тебя никогда не видел.
- Я тебя никогда не видела.
- Я никогда Вас не видел.
- Я никогда Вас не видела.

Sosem láttalak.

- Ты его никогда не найдёшь.
- Ты её никогда не найдёшь.
- Вы его никогда не найдёте.
- Вы её никогда не найдёте.

Sosem találjátok meg.

- Я никогда это не делал.
- Я никогда это не делала.
- Я никогда этого не делал.
- Я никогда этого не делала.

Soha nem csináltam még ilyet.

- Я никогда такого не говорил.
- Я никогда этого не говорил!
- Я этого никогда не говорил.
- Я никогда такого не говорил!

Sohasem mondtam ezt!

- Я никогда тебя не любил.
- Я никогда тебя не любила.
- Я никогда не любил тебя.
- Я никогда не любила тебя.

Soha nem szerettelek.

- Я этого никогда не говорил.
- Я такого никогда не говорил.
- Я такого никогда не говорила.
- Я этого никогда не говорила.

Ezt sohasem mondtam.

- Никогда и никуда не ходи один.
- Никогда никуда не ходи один.
- Никогда никуда не ходи одна.
- Никогда никуда не ходите один.
- Никогда никуда не ходите одна.

Soha, sehová ne menj egyedül!

- Том никогда не влюблялся.
- Том никогда не был влюблён.

Tomi még soha nem volt szerelmes.

- Том никогда не будет прощён.
- Тома никогда не простят.

Tomi sosem fog bocsánatot nyerni.

Я никогда тебе не доверял и никогда не буду.

Soha nem bíztam benned, és nem is fogok.

- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.

- Sohasem leszel egyedül.
- Ön sohasem lesz egyedül.
- Sohasem lesztek egyedül.
- Sohasem lesznek egyedül.

- Никто никогда не помогает мне.
- Мне никто никогда не помогает.
- Никто мне никогда не помогает.

Nekem soha senki nem segít.

- Ты мне никогда не нравился.
- Ты мне никогда не нравилась.
- Вы мне никогда не нравились.

Soha nem szerettem.

- Я тебя никогда не предам.
- Я никогда не предам тебя.
- Я никогда тебя не предам.

Sosem árullak el.

- Такого ещё никогда не бывало.
- Этого раньше никогда не случалось.
- Такого ещё никогда не было.

Korábban még soha nem történt ilyesmi.

- Никогда мне больше не звони.
- Никогда больше мне не звони.
- Больше никогда мне не звони.

Soha többet ne hívj engem!

- Ты никогда мне не нравился.
- Ты никогда мне не нравилась.
- Вы никогда мне не нравились.

- Sosem szerettelek.
- Soha nem szerettem.

- Я никогда прежде не ел суши.
- Я никогда прежде не ела суши.
- Суши я никогда не ел.
- Суши я ещё никогда не ел.
- Суши я никогда не ела.
- Суши я ещё никогда не ела.

Azelőtt még soha nem ettem szusit.

- Я этого никогда не говорил.
- Я бы никогда не сказал этого.
- Я бы никогда не сказала этого.
- Я такого никогда не говорил.

Ezt sohasem mondtam.

- Я никогда не пью один.
- Я никогда не пью одна.
- Я никогда не пью в одиночестве.

Soha nem iszom egyedül.

- Я никогда не видел её.
- Я её никогда не видел.

- Sosem láttam őt.
- Én sosem láttam őt.

- Никогда не разговаривай с незнакомцами.
- Никогда не разговаривайте с незнакомцами.

Soha ne állj szóba idegenekkel!

- Почему ты никогда не готовишь?
- Почему вы никогда не готовите?

Miért nem főzöl sohasem?

- Никогда не произноси её имени.
- Никогда не произносите её имени.

Soha nem mondd ki a nevét!

- Я этого никогда не говорил.
- Этого я никогда не говорил.

Ezt sohasem mondtam.

- Вас никто никогда не найдёт.
- Тебя никто никогда не найдёт.

Senki nem fog téged megtalálni.

- Я никогда тебя не любил.
- Я никогда тебя не любила.

- Soha nem szerettelek.
- Soha sem szerettelek téged.

- Нам никогда не поймать Тома.
- Мы никогда не поймаем Тома.

Soha nem fogjuk elkapni Tomit.

- Он никогда не был доволен.
- Он никогда не был довольным.

Soha nem volt elégedett.

- Он никогда не теряет надежду.
- Он никогда не теряет надежды.

Soha nem veszíti el a reményt.

- Я никогда тебя не обвинял.
- Я никогда вас не обвинял.

Sosem hibáztattalak.

- Я никогда тебя не обманывал.
- Я никогда вас не обманывал.

Sosem csaptalak be.

- Он никогда мне не нравился.
- Мне он никогда не нравился.

Soha nem szerettem.

- Эта любовь никогда не закончится.
- Эта любовь никогда не кончится.

Ennek a szerelemnek soha nem lesz vége.

- Том никогда меня не простит.
- Том никогда не простит меня.

Tom soha nem fog nekem megbocsátani.

- Она никогда мне не нравилась.
- Мне она никогда не нравилась.

Soha nem szerettem.

- Я этого никогда не пойму.
- Этого я никогда не пойму.

Ezt soha nem fogom megérteni.

- Мне это никогда не нравилось.
- Мне оно никогда не нравилось.

Soha nem szerettem.

- Моя свекровь никогда не улыбается.
- Моя тёща никогда не улыбается.

Az anyósom soha sem mosolyog.

- Я никогда не забуду это.
- Я никогда этого не забуду.

Ezt soha nem fogom elfelejteni.

- Никогда не знаешь, что произойдёт.
- Никогда не знаешь, что будет.

Soha nem tudhatjuk, mi fog történni.

- Почему ты никогда не помогаешь?
- Почему вы никогда не помогаете?

- Miért nem segítesz soha?
- Miért nem segítesz sohasem?
- Te miért nem segítesz soha?

- Том никогда не бывает трезвым.
- Том никогда не бывает трезв.

Tamás sosem józan.

- Они никогда меня не слушают.
- Они меня никогда не слушают.

- Soha nem hallgatnak rám.
- Soha nem figyelnek rám.

- Ты никогда мне не верил.
- Вы никогда мне не верили.

Soha nem hittetek nekem.

- Я никогда не скажу тебе.
- Я никогда не скажу вам.

Soha sem mondom el neked.

- Ты никогда ничего не говоришь.
- Вы никогда ничего не говорите.

Soha semmit nem mondasz.

- Мои клиенты никогда не жалуются.
- Мои покупатели никогда не жалуются.

A vásárlóim sohasem panaszkodnak.

- Никогда не недооценивайте женскую интуицию.
- Никогда не недооценивай женскую интуицию.

Soha ne becsüld alá egy nő megérzéseit!

- Я никогда этого не говорил!
- Я никогда такого не говорил!

Ezt sosem mondtam.

- Никогда об этом не забывай.
- Никогда об этом не забывайте.

- Ezt soha ne felejtsd el!
- Ezt soha ne feledd!

- Она никогда не надевает зелёное.
- Она никогда не носит зелёное.

Soha nem hord zöldet.

- Ты никогда не станешь президентом.
- Вы никогда не станете президентом.

Sosem válsz elnökké.

- Здесь ничего никогда не происходит.
- Здесь никогда ничего не происходит.

- Itt soha sem történik semmi.
- Itt aztán nem történik semmi!
- Itt ugyan semmi nem történik.
- Itt aztán soha semmi nincsen!

- Я никогда не любил биологию.
- Мне никогда не нравилась биология.

Sohasem kedveltem a biológiát.

Я никогда не лгу... никогда или, по крайней мере, редко.

Én soha nem hazudok… Soha, vagy legalábbis nagyon ritkán.

- Она никогда его не видела.
- Она его никогда не видела.

- Soha nem látta őt.
- Soha nem látta még őt.

- Никогда мне больше не ври.
- Никогда мне больше не лгите.

- Soha többé ne hazudj nekem!
- Soha de soha többé ne hazudjál nekem!

- Я никогда не видел Тома.
- Я никогда не видела Тома.

Sose láttam Tomot.

- Ты почти никогда не смеёшься.
- Вы почти никогда не смеётесь.

Te szinte soha nem nevetsz.