Translation of "воины" in English

0.010 sec.

Examples of using "воины" in a sentence and their english translations:

Воины сражаются.

Warriors fight.

Воины храбро сражались, но поражение было неминуемо.

The warriors fought valiantly, but the defeat was inevitable.

Поддерживаемые английскими длинными лучниками, спешенные воины штурмуют хорошо защищенные ворота.

Supported by the English longbow, dismounted men-at-arms storm the heavily defended gate.

В течение почти трех столетий Европу терроризировали скандинавские воины, чье

For nearly three centuries, Europe had been terrorised by Scandinavian warriors, whose

Мальчик мой, этот мир - то, к чему стремятся все настоящие воины!

My boy, this peace is what all true warriors strive for!

«Как отдыхается?» — «Скучно». — «Мальчик мой, к этому миру стремятся все настоящие воины! ...К чёрту, мне тоже скучно. Пойду нападу на Гэнона».

"How is your time off?" "Boring." "My boy, this peace is what all true warriors strive for! ...Hell, I'm bored too. I'm going to attack Ganon!"

Тогда Пилат взял Исуса и велел бить Его. И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу, и говорили: радуйся, Царь Иудейский! И били Его по ланитам.

Then Pilate took Jesus and had Him flogged. The soldiers twisted together a crown of thorns, put it on His head, and dressed Him in a purple robe. And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face.