Translation of "большее" in English

0.007 sec.

Examples of using "большее" in a sentence and their english translations:

- Я надеялся на большее.
- Я надеялась на большее.

I was hoping for more than this.

чтобы проплыть большее расстояние,

to swim this extra distance

Мы способны на большее.

I think we can do better.

Ей самое большее восемнадцать.

She is at most 18 years old.

Тому самое большее тридцать.

Tom is thirty at most.

но аутизм — это гораздо большее.

but autism is so much more than that.

тем на большее способен мозг.

the more brain power, if you will.

Мне было нужно нечто большее.

I needed something bigger.

Думаю, команда способна на большее.

I think the team is capable of more.

что вызвало у меня ещё большее любопытство и ещё большее желание их понять.

which made me even more curious and what to understand them even further.

Современная технология способна и на большее.

Now, technology today can do even more.

Любить - большее удовольствие, чем быть любимым.

There is more pleasure in loving than in being loved.

Дом — нечто большее, чем просто здание.

A home is more than a mere building.

Друзья имеют большее значение, чем родственники.

Friends are more important than relatives.

Путешествие обойдется самое большее в тысячу долларов.

- The trip will cost $1000 at the outside.
- At the most, the trip will cost $1,000.

Я могу ждать самое большее четыре дня.

I can wait four days at the longest.

Я задержался на большее время, чем планировал.

I stayed longer than I thought I would.

Он будет стоить самое большее десять песо.

At most, it'll cost ten pesos.

Любовь — нечто гораздо большее, чем просто влюблённость.

Love is much more than just falling in love.

Я отдаю большее предпочтение чаю, чем кофе.

I prefer tea over coffee.

Тут нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

- There are wheels within wheels.
- There's more to this than meets the eye.

- Ей самое большее двадцать.
- Ей не больше двадцати.

She's at most 20 years old.

Мы создаём нечто большее, чем просто программное обеспечение.

We do more than just software.

Постарайтесь ответить на как можно большее число вопросов.

Try to answer as many questions as possible.

Каждому нужно выучить нечто большее, чем просто язык.

What one has to learn is more than the language.

Это займёт у нас три, самое большее четыре недели.

It'll take us three, maybe four weeks at the most.

- Ей самое большее восемнадцать.
- Ей не больше восемнадцати.
- Ей максимум восемнадцать.

She is eighteen at most.

Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.

The same force spread over a smaller area will produce more pressure.

и для меня это имеет большее значение, чем просто владеть им сегодня.

and that feels more meaningful to me than just owning it for today.

то есть стремление делать что-то большее, чем просто сделать себя счастливым,

and this means striving to do something greater than just make yourself happy,

- Дом — нечто большее, чем просто здание.
- Дом - это больше, чем просто здание.

A home is more than a mere building.

- Я думал, ей самое большее тридцать.
- Я думал, ей не больше тридцати.

I thought she was 30 at most.

Боюсь, что тебе понадобится нечто большее, чем остроконечная шляпа, чтобы стать настоящим волшебником.

I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard.

Сто двадцать пять лет показали: эсперанто — это нечто гораздо большее, чем только язык.

One hundred and twenty-five years have shown: Esperanto is much more than just a language.

У троих самых богатых в мире людей под контролем находится большее состояние, чем у 48 беднейших стран.

The three richest people in the world control more wealth than the poorest 48 nations.

Джеймс, в то время как Джон употребил «had», использовал «had had»; «had had» произвело большее впечатление на учителя.

James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher

- Я думал, ей в крайнем случае тридцать.
- Я думал, ей самое большее тридцать.
- Я думал, ей не больше тридцати.

I thought she was 30 at most.

И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды.

And God made two great lights: a greater light to rule the day; and a lesser light to rule the night: and the stars.

Том учится в Германии, но не знает по-немецки ни слова. Учитывая всё большее исчезновение немецкого из лекционных аудиторий, ему и не приходится.

Tom studies in Germany, but he doesn't speak any German. As the German language keeps disappearing more and more from the lecture halls, he doesn't really need to.