Translation of "совета" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "совета" in a sentence and their dutch translations:

- Послушай моего совета!
- Последуй моему совету.
- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

Volg mijn advies!

Том хочет совета.

Tom wil advies.

Послушайте моего совета, пожалуйста.

Volg mijn raad op, alstublieft.

Он спросил моего совета.

- Hij vroeg om mijn raad.
- Hij vroeg mij om raad.

- Не помню, чтобы просил вашего совета.
- Не помню, чтобы просила твоего совета.

Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.

- Надо было мне послушать твоего совета.
- Надо было мне послушать вашего совета.

Ik had naar je advies moeten luisteren.

- Тому стоит попросить у Мэри совета.
- Тому надо спросить совета у Мэри.

Tom zou Mary om advies moeten vragen.

Позвольте дать вам три совета.

Ik geef jullie drie tips.

Она просит у меня совета.

Ze vraagt mijn raad.

- Не стесняйтесь спросить совета.
- Не стесняйтесь спрашивать совета.
- Не стесняйтесь обращаться за советом.

- Aarzel niet om raad te vragen.
- Aarzel niet advies te vragen.

создание Совета по охране третьего полюса,

de oprichting van de Raad voor de Derde Pool voorstellen,

Тебе следует спросить у него совета.

Je moet hem om advies vragen.

Надо было мне послушать твоего совета.

Ik had naar je advies moeten luisteren.

Не помню, чтобы просил вашего совета.

Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.

Без её совета он бы потерпел неудачу.

Zonder haar advies zou hij gefaald hebben.

Почему бы тебе не послушаться его совета?

Waarom zoudt ge niet naar zijn raad luisteren?

- Почему бы тебе не попросить совета у своего учителя?
- Почему бы вам не попросить совета у своего учителя?
- Почему бы вам не попросить совета у своего преподавателя?

Waarom vraag je je leerkracht niet om raad?

Почему бы нам не спросить у него совета?

Waarom vragen we hem niet om advies?

Члены городского совета обычно проводят свои заседания в помещении мэрии.

De leden van de gemeenteraad houden hun gemeenteraadszittingen meestal in het gemeentehuis.

Поскольку я не знал, что делать, то спросил у него совета.

Omdat ik niet wist wat doen, vroeg ik hem om raad.

Юрий Андропов был избран председателем Президиума Верховного Совета 16 ноября 1983 года.

Joeri Andropov werd op 16 juni 1983 verkozen tot voorzitter van het Presidium van de Opperste Sovjet.

- Не знаю, к кому обратиться за советом.
- Не знаю, у кого просить совета.

Ik weet niet aan wie ik advies moet vragen.