Translation of "твоего" in English

0.010 sec.

Examples of using "твоего" in a sentence and their english translations:

- Я был твоего возраста.
- Я была твоего возраста.

I was your age.

Жду твоего ответа.

- I'm waiting for your answer.
- I've been waiting for your answer.

Жду твоего письма.

I'm waiting for your letter.

Он твоего возраста.

He's your age.

Том твоего возраста.

Tom is your age.

С твоего позволения.

With your permission.

Я не хочу ни твоего золота, ни твоего серебра.

I don't want your gold or your silver.

- Твоего мнения никто не спрашивал.
- Никто не спрашивал твоего мнения.

- No one asked for your opinion.
- Nobody asked for your opinion.

Как зовут твоего друга?

What's your friend's name?

Я встретил твоего друга.

I met your friend.

Какая тема твоего доклада?

- What is the subject of your lecture?
- What's the subject of your lecture?

Как насчёт твоего отца?

How about your father?

Твоего брата зовут Алексей?

- Is your brother's name Alexei?
- Is your brother's name Aleksej?

Я люблю твоего сына.

I love your son.

Не помню твоего имени.

I don't remember your name.

Как зовут твоего отца?

What is your father's name?

Какова цель твоего визита?

- What's the purpose of your visit?
- What is the purpose of your visit?

Как зовут твоего коня?

What's your horse's name?

Это плод твоего воображения.

This is the fruit of your imagination.

Я знаю твоего отца.

I know your father.

Какая машина твоего отца?

Which car is your father's?

Он старше твоего отца!

He's older than your father!

Не разделяю твоего оптимизма.

I don't share your optimism.

Я ждал твоего возвращения.

I was waiting for you to get back.

Как зовут твоего парня?

What's your boyfriend's name?

Как зовут твоего мужа?

What's your husband's name?

Как зовут твоего папу?

- What's your father's name?
- What's your dad's name?

Как зовут твоего деда?

- What's your grandfather's name?
- What is your grandfather's name?

Я жду твоего приезда.

I await your arrival.

Я старше твоего брата?

Am I older than your brother?

Я съел твоего ферзя.

I captured your queen.

Я жду твоего ответа.

I'm waiting for your reply.

Как зовут твоего дедушку?

- What's your grandfather's name?
- What is your grandfather's name?

Как зовут твоего адвоката?

What's your lawyer's name?

Как зовут твоего сына?

What's your son's name?

Я старше твоего брата.

- I'm older than your brother.
- I am older than your brother.

Я знал твоего брата.

I knew your brother.

Это платье дешевле твоего.

This dress is cheaper than yours.

Я знаю твоего сына.

I know your son.

Я знаю твоего соседа.

I know your roommate.

Я видел твоего отца.

I saw your father.

Твоего брата зовут Том?

- Is your brother's name Tom?
- Is your brother named Tom?

Я послушался твоего совета.

I took your advice.

Я коллега твоего отца.

I'm your father's colleague.

Это машина твоего друга?

This is your friend's car?

Я вижу твоего коня.

I see your horse.

Как зовут твоего начальника?

What's your boss's name?

Где игрушки твоего сына?

Where are your son's toys?

Том старше твоего отца.

Tom is older than your father.

Я знала твоего отца.

I knew your father.

Том примерно твоего возраста.

Tom is about your age.

Я знала твоего брата.

I knew your brother.

Я знаю твоего друга.

I know your friend.

Он примерно твоего возраста.

He is about your age.

Мой компьютер новее твоего.

My computer is newer than yours.

Ягуары едят твоего брата.

Jaguars are eating your brother.

- Как там твоего брата зовут?
- Как, ты сказал, твоего брата зовут?

What did you say your brother's name is?

- Я недавно видел твоего брата.
- Я тут как-то видел твоего брата.
- Я на днях видел твоего брата.

I saw your brother the other day.

- Как зовут твоего папу?
- Как твоего папу зовут?
- Как зовут вашего папу?

What's your dad's name?

- Я никогда не видел твоего отца.
- Я никогда не видела твоего отца.

I've never seen your father.

- Я даже имени твоего не знал.
- Я даже имени твоего не знала.

I didn't even know your name.

- Я случайно попил из твоего стакана.
- Я случайно попил из твоего бокала.

I drank out of your glass by mistake.

твой мир опустошает твоего друга

your world is ravaging your friend

у твоего мужчины разные качества

your man has different qualities

С нетерпением жду твоего письма.

I am looking forward to your letter.

Я не запомнил твоего имени.

I didn't get your name.

Это зависит от твоего решения.

It hangs on your decision.

Твои глаза больше твоего желудка.

Your eyes are bigger than your stomach.

Моё мнение отличается от твоего.

My opinion differs from yours.

Спорт полезен для твоего здоровья.

- Sport is good for your health.
- Sports are good for your health.

Мой план отличается от твоего.

My plan is different from yours.