Examples of using "жизнью" in a sentence and their dutch translations:
Geniet van het leven zolang je kan.
Ik wil mijn leven niet op het spel zetten.
Ik heb mijn leven aan hem te danken.
Hij leefde een eenvoudig leven.
Geef geld uit en geniet van het leven!
Tom betaalde met zijn leven hiervoor.
Hij heeft zijn leven gewaagd om haar te redden.
Hij zette daarvoor zijn leven op het spel.
De zieke zweeft tussen leven en dood.
Maar toch domineert het ons leven.
Hij heeft zijn leven gegeven om haar te redden.
- Hij heeft zijn vriend gered op gevaar van zijn eigen leven.
- Hij heeft het leven van zijn vriend gered met gevaar voor het zijne.
Hij leefde een eenvoudig leven.
We waren in levensgevaar.
bepaalt het verschil tussen leven en dood in het Aardesysteem
Het bijhouden van een dagboek geeft ons ook de kans om op ons dagelijks leven te reflecteren.
Ik kan zo niet leven.
Hoe kan je het beroepsleven met het privéleven in overeenstemming brengen?
Het heeft niets te maken met het echte leven.
Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.