Translation of "жил" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "жил" in a sentence and their dutch translations:

- Я здесь жил.
- Я тут жил.

Ik heb hier gewoond.

- Я жил в бедности.
- Я жил в нищете.

Ik leefde in armoede.

Том там жил.

- Tom heeft daar gewoond.
- Tom woonde daar.

Я жил один.

Ik woonde alleen.

- «Где Вы жили?» — «Я жил в Амстердаме».
- "Где ты жил?" - "Я жил в Амстердаме".
- "Где Вы жили?" - "Я жил в Амстердаме".

"Waar woonde u?" "Ik woonde in Amsterdam."

Бин жил в Сингапуре.

Bin woonde in Singapore.

Том жил в Австралии.

Tom woonde in Australië.

Я жил в Бостоне.

Ik woonde in Boston.

Он жил там один.

Hij woonde daar alleen.

Он жил простой жизнью.

Hij leefde een eenvoudig leven.

Я жил в Тегеране.

Ik woonde in Teheran.

Он жил с индейцами.

Hij leefde bij de Indianen.

Он жил у индейцев.

Hij leefde bij de Indianen.

Я жил в Австралии.

Ik heb in Australië gewoond.

- Думаю, он жил в Испании.
- По-моему, он в Испании жил.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

Кажется, он жил в Испании.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

Он всегда жил в Токио.

Hij heeft altijd in Tokio gewoond.

Я раньше жил в Кобе.

Ik woonde vroeger in Kobe.

Я тоже жил в Бостоне.

Ik heb ook in Boston gewoond.

Я раньше жил в Австралии.

Ik woonde vroeger in Australië.

Я жил рядом с парком.

Ik woonde nabij een park.

Я тоже жил в Гамбурге.

Ik heb ook in Hamburg gewoond.

Я жил в пригороде Бостона.

Ik woonde in een buitenwijk van Boston.

Я всегда жил в Австралии.

Ik heb altijd in Australië gewoond.

Я тоже жил в Австралии.

Ik heb ook in Australië gewoond.

- «Где Вы жили?» — «Я жил в Амстердаме».
- "Где Вы жили?" - "Я жил в Амстердаме".

"Waar woonde u?" "Ik woonde in Amsterdam."

Он тут жил какое-то время.

Hij leefde hier voor een tijdje.

Почему он жил в Соединённых Штатах?

Waarom heeft hij in de Verenigde Staten gewoond?

Он жил рядом со своим дядей.

Hij woonde naast zijn oom.

Я раньше жил рядом с парком.

Ik woonde nabij een park.

Я некоторое время жил во Франции.

Ik heb een tijd in Frankrijk gewoond.

- Где вы жили?
- Где ты жил?

- Waar woonde je?
- Waar heb je gewoond?

Он жил в Кобе три года.

Hij heeft drie jaar in Kobe gewoond.

По-моему, он в Испании жил.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

Том когда-то жил в Бостоне.

Tom woonde vroeger in Boston.

Я раньше жил рядом с Томом.

Ik woonde vroeger in de buurt van Tom.

Я никогда не жил в Австралии.

Ik heb nooit in Australië gewoond.

- Я жил один.
- Я жила одна.

Ik woonde alleen.

Я много лет жил в Австралии.

Ik heb jaren in Australië gewoond.

Это дом, где я жил ребёнком.

Dit is het huis waar ik als kind woonde.

- Почему он жил в Соединённых Штатах?
- Почему он жил в США?
- Почему он проживал в США?

Waarom heeft hij in de Verenigde Staten gewoond?

Жил-был на маленьком острове старый король.

Er was eens een oude koning die op een klein eiland woonde.

Я жил с ним в одной комнате.

Ik deelde een kamer met hem.

Я жил в Сасаяме два года назад.

Ik woonde twee jaar geleden in Sasayama.

Я жил в Японии три года назад.

Ik woonde drie jaar geleden in Japan.

Однажды в этом городе жил богатый человек.

Eens leefde er een rijke man in deze stad.

Я снимал квартиру, когда жил в Бостоне.

Ik huurde een appartement toen ik in Boston woonde.

Я жил на ферме, когда был ребёнком.

Ik woonde op een boerderij toen ik kind was.

Я почти три года жил в Бостоне.

Ik heb bijna drie jaar in Boston gewoond.

Когда началась война, он жил в Англии.

Hij woonde in Engeland toen de oorlog uitbrak.

Когда началась война, он жил в Лондоне.

Hij woonde in Londen toen de oorlog uitbrak.

Я слышал, Том раньше в Бостоне жил.

Ik heb gehoord dat Tom vroeger in Boston woonde.

Я какое-то время жил в Бостоне.

Ik heb een tijdje in Boston gewoond.

До прошлого года я жил в Бостоне.

Ik woonde tot vorig jaar in Boston.

Три года назад я жил в Бостоне.

Ik woonde drie jaar geleden in Boston.

- Вы не знали, что я раньше жил в Бостоне?
- Ты не знал, что я раньше жил в Бостоне?
- Ты не знал, что я когда-то жил в Бостоне?
- Вы не знали, что я когда-то жил в Бостоне?

- Wist je niet dat ik vroeger in Boston woonde?
- Wist u niet dat ik vroeger in Boston woonde?
- Wisten jullie niet dat ik vroeger in Boston woonde?

Жил да был бедный мужчина и богатая женщина.

Er was eens een arme man en een rijke vrouw.

В этой деревне жил однажды один невоспитанный мальчик.

Er leefde eens een ondeugende jongen in dit dorp.

В той стране, когда-то жил мудрый король.

Lang geleden leefde er een wijze koning in dat land.

Я жил среди людей и научился их ненавидеть.

Ik leefde onder de mensen en leerde ze te haten.

Я жил в этом доме, когда был маленьким.

In dit huis heb ik gewoond, toen ik klein was.

Я забыл, что Том раньше жил в Бостоне.

- Ik was vergeten dat Tom vroeger in Boston woonde.
- Ik vergat dat Tom vroeger in Boston woonde.

Как ты узнал, что твой брат жил там?

Hoe ben je erachter gekomen dat je broer daar woonde?

Я не жил в Бостоне в прошлом году.

Vorig jaar woonde ik niet in Boston.

В прошлом году я не жил в Бостоне.

Vorig jaar woonde ik niet in Boston.

В прошлом году я жил в Нью-Йорке.

Vorig jaar woonde ik in New York.

- Я жил в Риме.
- Я жила в Риме.

Ik woonde in Rome.

Это дом, где я жил, когда был маленьким.

Dit is het huis waar ik woonde toen ik klein was.

Это дом, в котором я жил в молодости.

Dit is het huis waarin ik leefde toen ik klein was.

- Ты не знал, что я когда-то жил в Австралии?
- Вы не знали, что я когда-то жил в Австралии?

- Wist je niet dat ik vroeger in Australië woonde?
- Wist u niet dat ik vroeger in Australië woonde?
- Wisten jullie niet dat ik vroeger in Australië woonde?

Белл когда-то жил в Лондоне, не так ли?

Bell woonde vroeger in Londen, of niet?

- Он жил простой жизнью.
- Он прожил простую, скромную жизнь.

Hij leefde een eenvoudig leven.

- Ты здесь жил?
- Вы тут жили?
- Вы здесь жили?

- Woonden jullie hier?
- Woonde u hier?

Я жил в США с 2008 по 2011 год.

Ik heb van 2008 tot 2011 in de VS gewoond.

Я не знал, что Том раньше жил в Бостоне.

- Ik wist niet dat Tom vroeger in Boston woonde.
- Ik wist niet dat Tom vroeger in Boston heeft gewoond.

Ты не знал, что я раньше жил в Бостоне?

Wist je niet dat ik vroeger in Boston woonde?

Вы не знали, что я раньше жил в Бостоне?

Wisten jullie niet dat ik vroeger in Boston woonde?

Это дом, в котором я жил, когда был маленьким.

Dit is het huis waarin ik leefde toen ik klein was.

- Я всегда жил в Бостоне.
- Я всегда жила в Бостоне.

Ik heb altijd in Boston gewoond.

- Одно время там жил ужасный монстр.
- Раньше там жило ужасное чудовище.

Een verschrikkelijk monster leefde hier vroeger.

Когда я жил в Риме, я ездил на метро каждый день.

Toen ik in Rome woonde, nam ik elke dag de metro.

- Несколько лет назад я жил в Токио, но сейчас я живу в Киото.
- Несколько лет назад я жил в Токио, а теперь живу в Киото.

Ik woonde een paar jaar geleden in Tokio, maar nu woon ik in Kyoto.

Я как-то жил в Пекине, но сейчас я живу в Сеуле.

Ik heb ooit in Peking gewoond, maar nu woon ik in Seoel.

Шекспир, чьи пьесы известны по всему миру, жил около четырёхсот лет назад.

Shakespeare, wiens toneelstukken wereldberoemd zijn, leefde zo'n vierhonderd jaar geleden.