Examples of using "Оставьте" in a sentence and their dutch translations:
Laat maar.
- Laat maar.
- Laat het.
- Laat maar zitten.
- Laat ons!
- Verlaat ons!
Laat hem met rust.
Laat alstublieft een bericht achter.
Laat haar met rust.
Hou het raam dicht.
Laat de koffer daar!
Laat het daar liggen.
Houd het.
- Laat het licht aan.
- Laat het licht aan!
Laat ons!
Verlaat Tom.
Laat alles achter.
Laat de fles met rust.
- Laat haar met rust.
- Laat haar.
- Reageer.
- Becommentarieer.
Laat haar met rust.
Laat me gewoon maar alleen!
Laat het hier.
Laat uw boodschap achter na de piep.
Laat me gewoon maar alleen!
Laat dit hier.
- Laat dat daar maar zitten.
- Leg dat daar neer.
Laat maar!
Laat uw boodschap achter na de piep.
Laat mij alleen!
Laat haar met rust!
Laat ons met rust.
Laat dat maar zitten.
Laat me.
Laat hen met rust.
Laat me met rust.
Laat Tom met rust.
- Laat hem alleen.
- Laat hem met rust.
- Hou het wisselgeld!
- Hou het wisselgeld maar!
- Laat me met rust!
- Laat mij alleen!
- Hou de rest maar.
- Hou het wisselgeld maar!
Laat me met rust, Tom en Marie, ik wil televisie kijken.
Laat me met rust!
Laat me alsjeblieft met rust.
- Laat dat maar aan mij over.
- Laat het maar aan mij over.
Laat de champignons ongeveer drie minuten koken en voeg er dan op het einde de gewassen en fijn gesneden peterselie bij.
Laat ons met rust, en wij laten jou met rust.