Translation of "час" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "час" in a sentence and their chinese translations:

- Он ушёл час назад.
- Он уехал час назад.

他一小时前走了。

- Давай встретимся в час.
- Давайте встретимся в час.

- 讓我們一點鐘見面吧。
- 让我们在一点见面。

- Она вернулась через час.
- Она вернулась спустя час.

一个小时后,她返回了。

Уже одиннадцатый час.

已經過了十點鐘了。

Простите, который час?

请问,现在什么时候?

- Потребуется час, чтобы туда добраться.
- Дорога туда займёт час.

去那裏要花一小時。

- Я ждал своего друга час.
- Я ждала свою подругу час.

我等我的一个朋友等了一小时。

Ты знаешь, который час?

你知道現在幾點嗎?

Час ходьбы до вокзала.

步行到車站要一小時。

Снег перестал час назад.

一個小時前雪停了。

Мы уезжаем через час.

我们一个小时后离开。

- Который час?
- Сколько времени?

几点了?

Самолёт взлетает через час.

飞机将在一小时后起飞。

Я занимался один час.

- 我温书温了一个小时。
- 我讀了一個小時的書。

Сьюзан ушла час назад.

蘇珊一個小時前離開了。

"Который час?" - "Половина одиннадцатого".

"几点了?""10点半了。"

Он говорил один час.

他讲了一小时。

Она вернулась через час.

一个小时后,她返回了。

Он говорил целый час.

他讲了整整一小时。

- Я говорил с ней целый час.
- Я целый час с ней разговаривал.
- Я проговорил с ней час.

我跟她談了一個小時。

- Я ждал своего друга целый час.
- Я ждала свою подругу час.

我等我的一个朋友等了一小时。

- Том уже час по телефону говорит.
- Том уже час разговаривает по телефону.

Tom讲电话已经有一小时了。

- Она уехала из больницы час назад.
- Она вышла из больницы час назад.

她一小时前离开了医院。

Я встретил её час назад.

我一小时前见了她。

Этот мужчина говорил целый час.

這個男人連續說了一個小時的話。

Они заставили меня прождать час.

他們讓我等了一個小時。

Я проговорил с ней час.

我跟她談了一個小時。

Я вернусь примерно через час.

我大约一小时后就会回来。

Я пошёл спать в час.

我是一点睡觉的

Который сейчас в Бостоне час?

波士顿现在几点?

Отсюда дотуда - это час пути.

从这里到那里驾车一小时。

Я не знаю, который час.

我不知道現在幾點鐘。

- Не подскажете, который час?
- Не подскажешь, который час?
- Вы не подскажете, который час?
- Не подскажете, сколько времени?
- Не подскажешь, сколько времени?

請問現在幾點?

Если погода позволит, выедем через час.

如果天气允许的话,我们1小时后出发。

Мы доберёмся дотуда за один час.

我们将在一个小时之内到那儿。

- Простите, который час?
- Извините, сколько времени?

请问,现在什么时候?

Я целый час прождал моего друга.

我等了我朋友整整一個小時。

Я ждал своего друга целый час.

我等我的朋友等了整整一小時。

Пройдя час, мы остановились, чтобы отдохнуть.

走了一個小時後,我們停下來休息。

- Я должен идти за покупками. Вернусь через час.
- Я должна идти за покупками. Вернусь через час.
- Мне надо в магазин. Через час вернусь.

我该去买东西了,我一小时后回来。

- Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
- Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.

火车以每小时50英里的速度前行。

Я закончил работу менее чем за час.

我用不到一小时就完成了这个工作。

- Ты начал эту работу всего лишь час назад.
- Ты приступил к этой работе всего лишь час назад.

你仅仅是一个小时前才开始这份工作的。

- Ты выглядишь уставшим. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
- Ты выглядишь уставшей. Тебе необходимо отдохнуть час или два.

你看起來很累。你應該休息一兩個小時。

Я играю в теннис один час в день.

我每天打一小时网球。

Поезд идёт со скоростью пятьдесят миль в час.

火车以每小时50英里的速度前行。

- "Который час?" - "Половина одиннадцатого".
- "Сколько времени?" - "Пол-одиннадцатого".

"几点了?""10点半了。"

- Делу время, потехе час.
- Сначала дело, потом развлечения.

- 先苦后甜。
- 先苦後樂。

- Сколько времени в Бостоне?
- Который час в Бостоне?

波士顿现在几点?

Сегодня утром я встал на час раньше обычного.

今早我比平時早了一個小時起床。

Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.

火车以每小时50英里的速度前行。

- "Сколько сейчас времени?" - "Десять часов".
- "Который час?" — "Десять".

現在幾點?10點。

Ограничение скорости составляет сто двадцать километров в час.

限速每小时是一百二十公里。

- "Сколько времени?" - "Три двадцать".
- "Сколько времени?" - "Три часа двадцать минут".
- "Который час?" - "Двадцать минут четвёртого".
- "Сколько сейчас времени?" - "Три двадцать".
- «Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».
- «Который час?» — «Двадцать минут четвертого».

「現在幾點鐘?」「三時二十分。」

- Он ждал в течение часа.
- Он уже час ждёт.

他已經等了一個小時。

- Я не знаю, который час.
- Я не знаю, сколько времени.

我不知道現在幾點鐘。

У меня так много работы, что я останусь ещё на час.

因為實在有太多工作要做了,所以我會多留一小時。

Она вышла час назад, так что к этому моменту должна бы прийти.

她是在一個小時前出發的,所以現在應該已經到了。

Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.

警察拦下我的时候,我正以每小时120公里的速度开着车呢。

- Сколько сейчас в Бостоне?
- Который сейчас час в Бостоне?
- Сколько времени сейчас в Бостоне?

波士顿现在几点?

- Ты знаешь, сколько времени в Бостоне?
- Вы знаете, сколько времени в Бостоне?
- Ты знаешь, который час в Бостоне?
- Вы знаете, который час в Бостоне?
- Ты знаешь, сколько времени сейчас в Бостоне?

请问现在波士顿是几点钟?

- Простите, Вы знаете, который час?
- Прости, ты не знаешь, сколько времени?
- Простите, вы не знаете, сколько времени?

不好意思,请问您知道现在几点了吗?

- Час состоит из шестидесяти минут, а минута состоит из шестидесяти секунд.
- В одном часе - шестьдесят минут, а в одной минуте - шестьдесят секунд.

六十分钟为一小时,一分钟由六十秒组成。