Translation of "счастливее" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "счастливее" in a sentence and their arabic translations:

а люди счастливее.

والناس أكثر سعادة.

Друзья делают нас счастливее.

الأصدقاء يجعلوننا سعداء.

вы станете намного лучше и счастливее.

وستصبحون أشخاصا أفضل، وستشعرون بسعادة أكبر.

чтобы быть счастливее, нам нужны друзья.

نحتاج للأصدقاء، هم يجعلوننا سعداء.

вроде Скандинавии все счастливее и здоровее,

يكون الجميع سعداء، ومتمتعين بالصحة،

Эти изменения сделали меня счастливее и здоровее

كنت أصبح مع هذه التغييرات أكثر سعادة وبصحة أفضل كثيرًا؛

то в будущем мы станем ещё счастливее.

و السعادة ستأتي باتجاهنا أكثر.

оценивается исходя из того, станут ли люди счастливее.

يُنقى من خلال سؤال "هل هذا القرار سيُسعد شعبي؟"

А сама Ирландия зачастую оказывается в опросах счастливее,

وأيرلندا في بعض الأحيان، أسعد في استطلاعات الرأي

открыли, что впечатления, а не вещи, делают нас счастливее.

وجدو بأن المال مجرد تجربة وليس شيء لجعلِنا سُعداء.

И все мы можем стать счастливее, научившись лучше грустить.

ويمكننا الحصول على السعادة عن طريق تعلم الشعور بالحزن - للأفضل.

«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».

اشتكى برتييه: "الجندي البسيط هو أسعد مني ، أنا أتعرض لكل هذا العمل".

Как ни странно, испуг и пересказ грустных историй может сделать человека счастливее.

لذا الشعور بالخوف ومشاركة القصص الحزينة، بشكل غير متوقع، يجعلنا سعداء.

и наша семья сильнее и счастливее именно благодаря тому, что он у нас есть.

وأن عائلتي أقوى وأكثر سعادة ﻷنه واحد منا

Но все же, как общество, мы были бы счастливее вместе, если бы мы были более уважительными друг к другу.

ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.