Translation of "друзья" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "друзья" in a sentence and their arabic translations:

Друзья,

أيها الأصدقاء،

Здравствуйте, друзья.

حسناً، أصدقائي.مرحباً.

Дорогие друзья,

أصدقائي الأعزاء،

Они друзья?

هل هم أصدقاء؟

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.

مايك وكين صديقان.

Мы старые друзья.

نحن أصدقاء قدامى.

Они — наши друзья.

هم أصدقاؤنا.

Некоторые друзья незаменимы.

بعض الأصدقاء لا يُعوّضون

Большое спасибо, друзья.

شكرا جزيلا يا رفاق.

- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.

- قام أصدقائي بدعوتي إلى العشاء.
- دعاني أصحابي على العشاء.

мои друзья, семья, коллеги.

أصدقائي، وعائلتي، وزملائي

Друзья делают нас счастливее.

الأصدقاء يجعلوننا سعداء.

У меня есть друзья.

لدي أصدقاء.

Друзья познаются в беде.

- الصديق وقت الضيق.
- الصديقُ وقتَ الضيقِ.

Друзья называли его Тедом.

سمّاه أصدقاؤه تِد.

Встретимся в Корее, друзья!

سألتقي بكم يا شباب في كوريا!

Приветствую вас, друзья Солнца.

تحيّة لكم يا أصدقاء الشّمس.

Друзья всегда находят решение.

الأصدقاء يجدون دائما حلاّ.

Мы с Сами друзья.

أنا و سامي أصدقاء.

- Майк и Кен - друзья.
- Майк и Кен друзья.
- Майк и Кен дружат.

مايك وكين صديقان.

Как родители, учителя, друзья, начальники

ولهذا كأولياء أمور ومدرسين وأصدقاء وكرؤساء عمل

Друзья, соседи, семья, моя община:

اعتقدت أن الأصدقاء، الجيران، العائلة ومجتمعي

Будем осторожны, ругаясь, пожалуйста, друзья

دعنا نكون حذرين أثناء شتائم الأصدقاء من فضلك

Друзья делятся гонораром с адвокатом

الأصدقاء الذين يتقاسمون الرسوم مع المحامي

Группа поддержки, семья и друзья,

موظفو الدعم والأصدقاء والعائلة،

Друзья должны помогать друг другу.

على الأصدقاء مساعدة بعضهم البعض.

Мои друзья - это моя семья.

- أصدقائي عائلتي.
- أصدقائي هم عائلتي

Важно помнить, кто твои друзья.

من المهم أن تتذكر من هم أصدقاؤك.

Друзья, прошло четыре с половиной года.

أيها الأصدقاء، لقد مرت أربعة أعوام ونصف

чтобы быть счастливее, нам нужны друзья.

نحتاج للأصدقاء، هم يجعلوننا سعداء.

некоторые друзья могут таковыми не оказаться.

حيث تعرف حقيقة أصدقائك وحلفائك

некоторые профессиональные друзья говорят «А» вчера

بعض الأصدقاء المحترفين يقولون "أ" بالأمس

Все мои друзья говорят по-французски.

يستطيع كل أصدقائي التحدث بالفرنسية.

Когда твои друзья поедут в США?

متى سيذهب أصدقاؤك إلى الولايات المتّحدة.

Друзья как цветы в саду жизни.

الأصدقاء مثل الورود في حديقة الحياة.

Мой отец и его друзья насиловали меня.

كنت أتعرض للإعتداء الجنسي من قبل والدي و أصدقائه

его друзья на работе устали от родственников

تعبت أصدقائه في العمل من الأقارب

Давайте поднимать осведомленность вместе как общество, друзья

دعونا نزيد الوعي معا كمجتمع ، أصدقاء

Его дочь и мой сын - верные друзья.

ابنته وابني صديقان جيدان.

Теперь я вижу, кто мои настоящие друзья.

بإمكاني الآن أن أرى أين هم أصدقائي الحقيقيون.

Том всё ещё думает, что мы друзья.

ما يزال توم يظننا أصدقاء.

Том и его друзья играют в покер.

توم و أصدقاؤه يلعبون البوكير.

потому что знает, что ни учителя, ни друзья,

لأنه يعلم أن معلميه وأصدقائه

У меня были друзья и знакомые, хорошая репутация,

كنت أملك شبكة جيدة من العلاقات، وسمعة جيدة...

- Друг познаётся в беде.
- Друзья познаются в беде.

- الصديق وقت الضيق.
- الصديقُ وقتَ الضيقِ.

Мы с ним неразлучные друзья ещё со студенчества.

إنه منذ أيام الدراسة صديقي المرابط

- Мы с ним друзья.
- Мы с ним дружим.

نحن صديقان.

С этого момента вы уже друзья на всю жизнь».

ومن تلك اللحظة، قد أصبحت صديق مدى الحياة."

И это важно, потому что друзья повышают наше ощущение нужности,

وهذا مهم لأن الأصدقاء يزيدون إحساس الانتماء،

находясь за пределами комнаты, где находятся Кайла и её друзья.

أثناء وجوده خارج الغرفة حيث توجد كايلا وأصدقاؤها.

- Футбол нравится всем моим друзьям.
- Все мои друзья любят футбол.

- كل أصدقائي يحبون لعب كرة القدم.
- جميع أصحابي يحبون كرة القدم.

что когда есть друзья на работе, кажется что день идёт быстрее.

قد أثبت بأنه يجعل اليوم يبدو كأنه يمضي بسرعة.

потому что у меня были друзья, у которых не было отцов.

لأنّه كان لدي بعضٌ من الأصدقاءِ بلا آباء

или мама или я не пью это или друзья пахнут, это приходит ко мне

إما أمي أو لا أشربه أو رائحة الأصدقاء تأتي إلي