Translation of "соответствии" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "соответствии" in a sentence and their arabic translations:

и поступками в соответствии с ценностями,

وما نفعله من تصرفات متوائمة مع قيمنا،

Он делает договоренности в соответствии с ним

يقوم بترتيب وفقا له

в соответствии со своим возрастом к 2030 году.

أو في سن تتناسب مع العمل بحلول عام 2030.

развлечения и напитки вместе в соответствии с шаманами

الترفيه والشراب معا حسب الشامان

кладбища в соответствии с исламом только помнить о смерти

المقابر حسب الإسلام فقط لتذكر الموت

чтобы найти нашу правду и жить в соответствии с ней.

لاكتشاف حقيقتنا ولنتعايش وفقها،

Потому что в соответствии с технологическими гигантами и другими руководителями

لأنه وفقًا لعمالقة التكنولوجيا وغيرهم من المسؤولين التنفيذيين

как если бы он был построен в соответствии с языческой религией

كأنها بنيت حسب الدين الوثني

эти особенности развивались в соответствии с их средой обитания и пищевыми привычками.

تطورت هذه الميزات وفقًا لموائلها وعاداتها الغذائية.

Кроме того, эти структуры были сделаны в соответствии с местоположением звезды Сириус.

علاوة على ذلك ، تم صنع هذه الهياكل وفقًا لموقع النجم سيريوس.

И он заканчивает стихотворение для Тормода в точном соответствии с рифмой и размером.

وينهي قصيدة Thormod في القافية والمتر الصحيحين تمامًا.

Он перечислил статьи с дерева и таблицы в соответствии с наиболее кликнувшим рейтингом.

وقد أدرجت المقالات بالخشب والجداول وفقًا للمعدل الأكثر نقرًا.

Но в соответствии с соглашением, одна страна, Две Системы не будут длиться вечно.

ولكن وفقا للاتفاق ، دولة واحدة ، لن يستمر نظامان إلى الأبد.

Все 26 были ранжированы в соответствии с нашей собственной оценкой их достижений в качестве маршалов

تم تصنيف جميع الـ 26 وفقًا لتقييمنا الخاص لإنجازاتهم كمارشالات ،

в соответствии с их убеждением, что они должны защитить их, потому что они думают, что их будут использовать снова

وفقًا لاعتقادهم أنهم بحاجة إلى حمايتهم لأنهم يعتقدون أنه سيتم استخدامها مرة أخرى