Translation of "Выжить" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Выжить" in a sentence and their arabic translations:

Ты должна выжить.

عليكِ أن تنجي.

мы можем выжить

يمكننا البقاء على قيد الحياة

что единственный способ выжить

بأن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة

Я знаю, как выжить.

انا اعرف كيفية النجاة

Выжить в джунглях - непростая задача.

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

и мы пытаемся выжить, охотясь

ونحاول البقاء على قيد الحياة عن طريق الصيد

что шанс выжить — где-то 35%.

بأن لدي في أحسن الظروف 35% من فرص النجاة.

Тушка полезна для того, кто пытается выжить.

‫الجثة شيء جيد لمن يريد البقاء،‬

Отличная работа! Выжить в этой пустыне непросто,

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

и позволяет нам выжить с точки зрения эволюции.

ويخدمنا جيدًا من منظور تطوري.

Чтобы выжить, нужно знать, когда не стоит рисковать.

‫جزء من البقاء على قيد الحياة ‬ ‫هو أن تعرف متى‬ ‫لا تقوم بمجازفات لا داع لها.‬

Чтобы выжить в дикой природе, нужно быть находчивым,

‫جزء من البقاء في البرية‬ ‫هو أن تكون واسع الحيلة،‬

Даже детеныши должны преодолеть этот путь, чтобы выжить.

‫حتى صغارها عليها قطع تلك الرحلة‬ ‫إن أرادت النجاة ليلًا.‬

он тоже был шедевром, но не смог выжить

كان أيضًا تحفة فنية لكنه لم يستطع البقاء

и выжить в этой суровой местности и ужасном холоде.

‫وأن ننجو من هذه التضاريس شديدة الوعورة‬ ‫والبرد القارس حتى ذلك الحين.‬

Хорошее убежище в дикой природе — это единственный способ выжить.

‫مأوى جيد في البرية‬ ‫هو السبيل الوحيد للنجاة من عناصر الطبيعة.‬

Свежая рыба - отличная еда для того, кто хочет выжить.

‫سمك طازج، إنه طعام رائع للناجين.‬

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

‫مهمتنا هي النجاة‬ ‫من هذا الطقس البشع حتى الصباح،‬

Наша миссия — выжить в этом жестоком климате до утра,

‫مهمتنا هي النجاة‬ ‫من هذا الطقس البشع حتى الصباح،‬

он заботился о нем, чтобы выжить до сегодняшнего дня

اهتم به للبقاء على قيد الحياة حتى اليوم

Хорошо, как святость могла выжить без нашего знания структуры?

حسنًا ، كيف يمكن أن تبقى القداسة بدون علمنا بالبنية؟

Чтобы выжить зиму, они должны увеличить свой вес на треть.

‫عليها زيادة وزن جسدها بمقدار الثلث‬ ‫للنجاة في الشتاء.‬

К середине зимы она сможет выжить неделями в этом смертевидном состоянии.

‫في منتصف الشتاء، يمكنه النجاة لأسابيع‬ ‫في هذه الحالة المشابهة للموت.‬

но им не хватает навыков и сил, чтобы выжить без матери.

‫لكن لا يزالان يفتقران إلى المهارة والقوة‬ ‫للنجاة من دون أمهما.‬

До сих пор твои решения помогли мне выжить в этой жестокой пустыне

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

И их тоже. Быть вместе — единственный способ выжить в суровые зимние ночи.

‫وحياتها أيضًا.‬ ‫الطريقة الوحيدة للنجاة‬ ‫في ليالي الشتاء القارسة هذه هي بالتلاصق.‬

Если программа «Аполлон» должна была выжить, следующая миссия должна была быть успешной.

إذا كان لبرنامج أبولو أن يستمر ، يجب أن تكون المهمة التالية ناجحة.

Полет от человека не смог убежать, равно как и не выжить в ветке

الطيران من الرجل لا يستطيع الهروب ، وكذلك لا ينجو في الفرع