Translation of "Xícara" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Xícara" in a sentence and their turkish translations:

- Qual xícara é a sua?
- Qual xícara é a tua?

- Senin fincanın hangisi?
- Hangisi senin fincanın?

Não derrube essa xícara.

- O fincanı düşürme.
- O bardağı düşürme.

A xícara está cheia.

Fincan doludur.

Eu adoro esta xícara.

Bu kupayı seviyorum.

Quem quebrou a xícara?

Bardağı kim kırdı?

Tom quebrou a xícara.

Tom fincanı kırdı.

Isto é uma xícara.

Bu bir fincan.

- Quero tomar uma xícara de café.
- Quero beber uma xícara de café.

Bir fincan kahve içmek istiyorum.

Você preferiria tomar uma xícara de café ou uma xícara de chá?

Bir fincan kahve mi veya bir fincan çay mı tercih edersin?

- Tom tomou uma xícara de café.
- Tom bebeu uma xícara de café.

Tom bir fincan kahve içti.

A xícara tem uma racha.

Bardakta bir çatlak var.

Não tenho uma xícara vazia.

Boş bir bardağım yok.

Ela colocou leite na xícara.

O, sütü bardağa doldurdu.

Quero outra xícara de café.

Bir fincan kahve daha almak istiyorum.

Qual xícara é a sua?

Hangisi senin fincanın?

Tome outra xícara de café.

Bir fincan kahve daha iç.

Tom deixou a xícara cair.

Tom fincanı düşürdü.

Esta não é a minha xícara de chá. É a xícara de Tom.

Bu benim çay bardağım değil. O Tom'un bardağı.

Gostaria de uma xícara de chá?

- Bir bardak çay ister misiniz?
- Bir fincan çay içer misin?
- Bir fincan çay ister misiniz?

Dê-me a xícara de café!

Bana bir fincan kahve ver!

Não há nada em minha xícara.

Fincanımda bir şey yok.

Essa não é a sua xícara.

O sizin fincan değil.

Ela pediu uma xícara de chá.

O bir bardak çay ısmarladı.

Que tal uma xícara de café?

Bir fincan kahveye ne dersin?

Eu quero uma xícara de chá.

Bir fincan çay istiyorum.

Gostaria de uma xícara de café.

Bir fincan kahve içmek isterim.

Uma xícara de chá, por favor.

Bir fincan çay lütfen.

Eu tomaria uma xícara de café.

Bir fincan kahve alırdım.

Tom pediu uma xícara de café.

Tom bir fincan kahve istedi.

Traga-me uma xícara de café.

Bana bir fincan kahve getir.

Ele bebeu uma xícara de café.

O bir fincan kahve içti.

Uma xícara de café, por favor.

Bir fincan kahve, lütfen.

Tom tomou uma xícara de chá.

Tom bir fincan çay içti.

Gostei da minha xícara de chá.

Çay fincanımı sevdim.

Quer tomar uma xícara de chá?

Bir fincan çay içmek ister misin?

Que boa que é esta xícara.

Bu fincan ne güzel!

A xícara é feita de ouro.

Bu kupa altından yapılmıştır.

Vai tomar uma xícara de café?

Bir fincan kahve içer misiniz?

Gostaria de uma xícara de café?

Bir fincan kahve ister misiniz?

Gostaria de outra xícara de café.

Bir fincan kahve daha almak istiyorum.

Ele pediu uma xícara de chá.

O bir bardak çay ısmarladı.

A xícara está sobre a mesa.

Fincan masanın üstünde.

A xícara caiu e se despedaçou.

Çay fincanı düştü ve parçalandı.

Tom pediu uma xícara de chá.

Tom bir fincan çay sipariş etti.

A xícara de Tom está vazia.

Tom'un kupasıı boş.

Quer mais uma xícara de café?

Bir fincan daha kahve ister misin?

- Por favor, dá-me uma xícara de café.
- Por favor, dê-me uma xícara de café.
- Por favor, deem-me uma xícara de café.

Lütfen bana bir fincan kahve ver.

- Uma xícara de café, por favor.
- Um café, por favor.
- Por favor, dá-me uma xícara de café.
- Por favor, dê-me uma xícara de café.
- Por favor, deem-me uma xícara de café.

- Lütfen bana bir fincan kahve ver.
- Bir fincan kahve, lütfen.

Eu quero tomar uma xícara de chá.

Bir fincan çay içmek istiyorum.

Gostaria de tomar uma xícara de café?

Bir fincan kahve içmek ister misiniz?

Traga a sua xícara para a cozinha.

Fincanını mutfağa getir.

Sua xícara está em cima da mesa.

Senin fincanın masada.

Que tal uma xícara de café quente?

Bir fincan sıcak kahveye ne dersin?

O Tom despejou água quente na xícara.

Tom fincana sıcak su döktü.

Ela me trouxe uma xícara de chá.

- O bana bir bardak çay getirdi.
- O, bana bir fincan çay getirdi.

Ele precisa de uma xícara de açúcar.

Bir fincan şekere ihtiyacı var.

Quanto custa uma xícara de café aqui?

Bir fincan kahve burada ne kadar?

Ele encheu a xícara até a borda.

Fincanı ağzına kadar doldurdu.

Eu fiz uma xícara de chocolate quente.

Kendime bir fincan sıcak çikolata yaptım.

Eu gostaria de uma xícara de café.

Bir fincan kahve içeceğim.

Vamos tomar a xícara de chá aqui.

Burada bir bardak çay içelim.

Gostaria de tomar uma xícara de chá?

- Bir fincan çay içmek ister misin?
- Bir fincan çay alır mısınız?
- Bir bardak çay alır mısınız?
- Bir bardak çay alır mıydın?

Tom me trouxe uma xícara de chá.

Tom bana bir bardak çay getirdi.

Tom quer tomar uma xícara de café.

Tom bir fincan kahve içmek istiyor.

Tom encheu a xícara até a borda.

Tom fincanı ağzına kadar doldurdu.

Eu só queria uma xícara de café.

Sadece bir fincan kahve istedim.

Pode me emprestar uma xícara de açúcar?

Bir bardak şeker ödünç alabilir miyim?

Poderia me emprestar uma xícara de açúcar?

Bir bardak şeker ödünç alabilir miyim?

Maria pediu uma xícara de chocolate quente.

Mary bir fincan sıcak çikolata sipariş etti.

- "Você aceita mais uma xícara de café?" "Não, obrigado."
- "Você aceita mais uma xícara de café?" "Não, obrigada."

"Bir fincan daha kahve içer misiniz?" "Hayır, teşekkürler."

- Tom fez para si mesmo uma xícara de chá.
- Tom preparou uma xícara de chá para si mesmo.

Tom kendine bir bardak çay yaptı.

- Eles beberam uma chávena de café.
- Eles tomaram uma xícara de café.
- Elas tomaram uma xícara de café.

Onlar bir fincan kahve içtiler.

- Deixe-me pegar para você outra xícara de café.
- Deixe-me pegar outra xícara de café para você.

Sana bir fincan daha kahve getireyim.

Tom ofereceu a Mary uma xícara de café.

Tom Mary'ye bir fincan kahve verdi.

Me faça uma xícara de café, por favor.

Lütfen bana bir fincan kahve yap.

O Tom deixou cair a xícara de café.

Tom kahve fincanını düşürdü.

Eu gosto de uma boa xícara de café.

İyi bir fincan kahve istiyorum.

Preciso de uma uma xícara de café quente.

Bir fincan sıcak kahveye ihtiyacım var.

Dê-me uma xícara de chá, por favor.

Lütfen bana bir bardak çay ver.

Você acabou de quebrar a minha xícara favorita.

Az önce kırdığın kupa benim en sevdiğimdi.

Esta não é a minha xícara de chá.

Bu benim çay fincanım değil.

Por favor, traga-me uma xícara de chá.

Lütfen bana bir bardak çay getir.

Traga-me uma xícara de café, você traz?

Bana bir fincan kahve getir, lütfen.

Você gostaria de mais uma xícara de café?

Bir fincan daha kahve ister misiniz?

- Eu gosto desta taça.
- Eu gosto desta xícara.

Bu fincanı seviyorum.

Misture dois ovos e uma xícara de açúcar.

Üç yumurta ve bir bardak şekeri karıştır.

- Eu quebrei o copo.
- Eu quebrei a xícara.

Kupayı kırdım.

Você gostaria de uma xícara de chá quente?

Bir fincan sıcak çay ister misiniz?

Traga-me uma xícara de café, por favor.

Bana bir fincan kahve getir, lütfen.

- O senhor gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?
- A senhora gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?
- Você gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?
- Vocês gostariam de entrar e tomar uma xícara de café?

İçeri gelmek ve bir fincan kahve içmek ister misin?

- O senhor quer que eu lhe traga uma xícara de café?
- A senhora quer que eu lhe traga uma xícara de café?
- Você quer que eu lhe traga uma xícara de café?

Sana bir fincan kahve getirmemi ister misin?

Estou com sede. Gostaria de uma xícara de café.

- Çok susadım. Bir fincan kahve istiyorum.
- Susadım. Bir fincan kahve içmek istiyorum.