Translation of "Beber" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Beber" in a sentence and their hungarian translations:

- Quer beber algo?
- Querem beber algo?

- Innál valamit?
- Szeretnél inni valamit?
- Szeretne inni valamit?

Vamos beber?

Elmegyünk inni egyet?

Ninguém quer beber?

Senki nem akar inni?

Quero beber chá.

- Teát szeretnék.
- Szeretnék teát inni.

Vamos beber algo?

Igyunk valamit!

Quero beber algo.

- Szeretnék valamit inni.
- Szeretnék inni valamit.

Quer beber algo?

- Innál valamit?
- Inna valamit?
- Akarsz inni valamit?
- Akarsz valamit inni?

- O que desejas beber?
- O que você quer beber?

Mit fogsz inni?

- Eu quero algo para beber.
- Quero algo para beber.

- Szeretnék inni valamit.
- Akarok inni valamit.

- Eu não posso beber leite.
- Não posso beber leite.

Nem ihatok tejet.

- Não sinto vontade de beber.
- Eu não sinto vontade de beber.
- Não tenho vontade de beber.

Nincs kedvem inni.

- O que você quer beber?
- O que quer para beber?

Mit akarsz inni?

- Você não deveria beber esta água.
- Você não deveria beber essa água.
- Vocês não deveriam beber esta água.
- Vocês não deveriam beber essa água.

Nem kéne innod abból a vízből.

Não quero beber nada.

Nem akarok inni.

Dê-me de beber.

Adjál valamit innom.

Posso beber um café?

Kaphatnék egy kávét?

Não podemos beber leite.

Nem ihatunk tejet.

Ele precisa beber água.

Vizet kell innia.

Vamos beber alguma coisa?

Igyunk valamit?

Tom quer beber champanhe.

Tom pezsgőt akar inni.

Vamos beber outra cerveja.

Igyunk még egy sört!

Gostarias de beber algo?

Szeretnél inni valamit?

O que queres beber?

Mit akarsz inni?

O que quer beber?

Mit szeretne inni?

O que desejas beber?

Mit szeretne inni?

- O meu pai parou de beber.
- Meu pai parou de beber.

Apám abbahagyta az ivást.

- Estou com vontade de beber algo.
- Eu estou com vontade de beber alguma coisa.
- Estou com vontade de beber.

Van kedvem inni.

Você gosta de beber café?

Kérsz egy kávét?

Não tínhamos água para beber.

Nem volt ivóvizünk.

Vocês querem beber alguma coisa?

Akartok inni valamit?

Doutor, eu posso beber cerveja?

Doktor úr, szabad innom sört?

Posso beber alguma coisa quente?

Kaphatnék valami forró italt?

Eu queria algo para beber.

Szeretnék inni valamit.

Você precisa parar de beber.

Abba kell hagynod az ivást.

Tom não quer beber nada.

Tom nem akar inni semmit.

Eu queria beber alguma coisa.

Szeretnék inni valamit.

O que você vai beber?

Mit iszol?

Você deveria beber muito líquido.

Sok folyadékot kellene innod.

- Você deseja beber algo?
- Você quer tomar alguma coisa?
- Você gostaria de algo para beber?
- Você gostaria de beber alguma coisa?

- Szeretnél valamit inni?
- Szeretnél inni valamit?
- Kérsz valamit inni?
- Szomjasak?

O que você gostaria de beber?

- Mit akarsz inni?
- Mit szeretnének inni?

Dê-me algo gelado para beber.

Adjon inni valami hideget.

Eu não quero beber nada gelado.

Nem akarok inni semmi hideget.

Eu poderia beber água, por favor?

Kérhetnék egy pohár vizet, légyszíves?

Os europeus gostam de beber vinho.

Az európaiak szívesen fogyasztanak bort.

Parei de fumar e de beber.

Abbahagytam a dohányzást és az ivást.

Talvez você devesse parar de beber.

- Abba kellene hagynod az ivást.
- Le kellene tenned a poharat.

Eu desejo algo gelado para beber.

Valami hideg italra vágyom.

O meu pai parou de beber.

Apám abbahagyta az ivást.

Não costumo beber água da torneira.

Nem szoktam csapvizet inni.

As crianças não deveriam beber vinho.

A gyerekeknek nem kellene bort inniuk.

As crianças não podem beber vinho.

A gyerekek nem ihatnak bort.

Você não deveria beber esta água.

Nem kellene meginnod azt a vizet.

Você tem que parar de beber.

- Abba kell hagynod az ivást.
- Le kell tenned a poharat.
- Le kell tenned a piát.
- Abba kell hagynod a piálást.

Ela lhe deu algo para beber.

Adott neki valamit inni.

À noite, juntam-se para beber água.

Éjszaka a víz összehozza őket.

Meu pai está tentando parar de beber.

- Az öregem próbálja letenni a poharat.
- Apám próbálja abbahagyni az ivást.
- Apám próbál leszokni az italról.

Eu não podia comer e nem beber.

Nem tudtam se enni, se inni.

Não estou com vontade de beber vodca.

Nincs kedvem vodkát inni.

Podíamos beber como se fosse um champanhe importado.

úgy lehet inni, mintha importált pezsgő volna.

Dê água aos pássaros, porque eles querem beber.

Adj a madaraknak vizet, mert inni akarnak.

Eu gostaria de beber uma taça de champagne.

Szívesen innék egy pezsgőt.

Eu bem que aceitaria alguma coisa para beber.

- Szeretnék inni valamit.
- Innék egyet.

Tom ainda é muito novo para beber cerveja.

Tom még mindig túl fiatal ahhoz, hogy sört igyon.

Pergunte ao Tom o que ele quer beber.

Kérdezd meg Tomot, hogy mit akar inni!

- Esta água pode-se beber?
- Esta água é potável?

Iható ez a víz?

Eu prometi aos meus pais que não iria beber.

Megígértem a szüleimnek, hogy nem fogok inni.

O médico disse para ele se abster de beber.

A doktor megmondta neki, hogy tartózkodjon az ivástól.

Tom acabou de beber a última lata de cerveja.

Tom most itta meg az utolsó doboz sört.

Você não tem o costume de beber muita água.

Nem szoktál sok vizet inni.

Eu não estou acostumado a beber café sem açúcar.

Nem szoktam cukor nélkül inni a kávét.

Você me dará de comer - eu te darei de beber.

Te etetsz engem, én itatlak téged.

- Gostaria de tomar alguma coisa.
- Gostaria de beber alguma coisa.

Szeretnék inni valamit.

- Eu não posso beber café.
- Eu não posso tomar café.

Nem ihatok kávét.

O chá vai esfriar se você não o beber logo.

- Kihűl a teád, ha hamarosan meg nem iszod.
- Kihűl a tea, ha nem iszod meg azonnal.

O rei Frederick amava caçar, beber vinho, mulheres e festejos.

Frigyes király szerette a vadászatot, a bort, a nőket és a lakomákat.

- Como? - Gole a gole. Do único modo que a podemos beber.

- Hogyan? - Hát kortyonként. Másképp nem lehet.

Ela decidiu beber água em vez de refrigerantes para perder peso.

Úgy döntött, hogy vizet fog inni az üdítők helyett, hogy leadjon a súlyából.

Tom se perguntou quanta tequila Mary conseguiria beber até que desmaiasse.

Tom csodálkozott, hogy milyen sok tequilát tudott Mari meginni, mielőtt kidőlt.

Um deles acabou a beber cerveja connosco e os outros foram presos.

Egyikük sörözni kezdett velünk, a többiek meg börtönbe kerültek.

- Você quer beber chá ou café?
- Tu queres tomar chá ou café?

Teát vagy kávét akarsz inni?

- Não estou com vontade de tomar vodca.
- Não estou com vontade de beber vodca.

Nincs kedvem vodkát inni.

Não se preocupe! Mesmo se eu beber, isso não afeta minha capacidade de dirigir.

Ne félj! Még ha iszom is, az nincs hatással a vezetésemre.

- Meu pai costuma beber cerveja, mas esta noite ele bebeu vinho.
- Normalmente, meu pai bebe cerveja, mas esta noite ele bebeu vinho.

Apám általában sört iszik, de ma este bort ivott.

- Você não gosta de beber um pouco de chá?
- Você não quer tomar um chazinho?
- Você não quer tomar um pouco de chá?

Nem kérsz egy kis teát?

Um dia, quando ela estava junto daquela fonte, veio ter com ela uma pobre mulher, que lhe pediu que lhe desse de beber.

Egy napon, amikor a leány a forrásnál volt, odajött hozzá egy szegény asszony, aki arra kérte, hogy adjon neki inni.

E logo lavou seu cântaro e apanhou água no lugar mais limpo da fonte e a trouxe à mulher, sempre amparando o cântaro, para que a mulher pudesse beber mais comodamente.

És a leány megmosta korsóját, vizet merített a forrás legtisztább részén, odavitte az asszonynak, mindig úgy tartva a korsót, hogy az kényelmesebben ihasson.