Translation of "Refeições" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Refeições" in a sentence and their turkish translations:

- Não coma entre as refeições.
- Não comas entre as refeições.

Öğünler arası yemek yeme.

As refeições estão incluídas?

Yemekler dahil mi?

- Escove os dentes após as refeições.
- Escove os dentes depois das refeições.

Yemeklerden sonra dişlerinizi fırçalayın.

- Eu lavo minhas mãos antes das refeições.
- Lavo minhas mãos antes das refeições.
- Eu lavo as minhas mãos antes das refeições.
- Lavo as minhas mãos antes das refeições.

Yemekten önce ellerimi yıkarım.

- Tom comeu todas as refeições no quarto.
- Tom fez todas as refeições no quarto.

Tom bütün yemeklerini odasında yedi.

Tome este remédio depois das refeições.

Yemeklerden sonra bu ilacı al.

Tom não come entre as refeições.

Tom öğünler arasında yemek yemez.

Eu faço refeições enquanto ouço rádio.

Radyoyu dinlerken yemek yiyorum.

Os japoneses fazem três refeições por dia.

Japonlar günde üç kez yemek yerler.

Nunca o ouvi reclamar de suas refeições.

Onun yemekleri hakkında şikâyet ettiğini hiç duymadım.

- Tom geralmente só come duas refeições por dia.
- O Tom geralmente só faz duas refeições por dia.

Tom genellikle sadece günde iki yemek yer.

Queremos que você se comporte durante as refeições.

- Yemekler sırasında terbiyeni takınmanı istiyoruz.
- Sofrada uslu durmanı istiyoruz.

Este cozinheiro prepara diferentes refeições todos os dias.

Bu ahçı her gün farklı yemekler pişirir.

Ela faz excelentes refeições numa piscada de olho.

O göz açıp kapayıncaya kadar mükemmel yemekler yapar.

Todos os alunos estavam na sala de refeições.

Bütün öğrenciler yemek odasındaydı.

Ele escova seus dentes depois de suas refeições.

O yemeklerinden sonra dişlerini fırçalar.

Ela o aconselhou a não comer durante as refeições.

O, ona yemekler arasında yememesini tavsiye etti.

Você tem que lavar as mãos antes das refeições.

Yemeklerden önce ellerini yıkamalısın.

Eu não quero ver você comendo entre as refeições.

Öğünler arasında yemek yemeni istemiyorum.

Comer entre duas refeições realmente faz mal à saúde?

Öğünler arasında yemek yeme sağlığınız için gerçekten zararlı mıdır?

Ele tem o costume de ler o jornal durante as refeições.

- Onun yemeklerde gazete okuma alışkanlığı vardır.
- O yemek süresince gazete okuma alışkanlığına sahiptir.

Uma das refeições preferidas de Tom é queijo grelhado com sopa de tomate.

Tom'un sevdiği yemeklerden biri domates çorbası ile ızgarada pişirilmiş peynirli sandviç.

Por todo o mundo, os animais selvagens estão cada vez mais habilidosos a roubar refeições.

Dünya'nın dört bir yanında, vahşi hayvanlar yemek çalmak konusunda daha çok hüner göstermeye başlıyor.