Translation of "Antes" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Antes" in a sentence and their hungarian translations:

Aconteceu antes.

Ez már azelőtt történt.

- Agite antes de usar.
- Mexa antes de usar.
- Agitar antes de usar.

Használat előtt fel kell rázni.

- Pensa antes de falar.
- Pense antes de falar.

Először gondolkodj s aztán beszélj.

... antes do anoitecer.

amíg be nem esteledik.

- Eu nunca vi isso antes.
- Nunca vi isso antes.

Soha nem láttam ezt még eddig.

- Antes não tivesses vindo.
- Antes vocês não tivessem vindo.

Bárcsak ne jöttél volna!

- Antes da língua trabalhe o cérebro.
- Pensem antes de falar.

- Ne járjon a nyelv gyorsabban az észnél.
- A nyelv előtt dolgozzon az ész.

- Agite bem antes de usar.
- Agitar bem antes de usar.

Használat előtt jól fel kell rázni.

... antes que anoiteça novamente.

mielőtt ismét leszáll az éj.

Nunca estive lá antes.

- Nem jártam ott korábban.
- Nem voltam még ott.
- Még soha nem voltam arra.

Já estive aqui antes.

Én voltam már itt.

- Tanto melhor!
- Antes assim!

Annál jobb!

Pense antes de agir.

Gondolkodj, mielőtt cselekszel!

Como eu disse antes.

- Mint már mondtam.
- Ahogy már korábban mondtam.

Isso aconteceu comigo antes.

Ez történt velem anno.

Nem antes, nem depois.

Sem előtte, sem utána.

Pense antes de agir!

- Gondolkodj, mielőtt cselekszel!
- Gondolkodj, mielőtt teszel valamit!

Nunca vimos isso antes.

Korábban ezt nem láttuk.

Bata antes de entrar.

Kopogj, mielőtt bemész.

- Nunca vi algo assim antes.
- Nunca tinha visto algo assim antes.

Még soha nem láttam ilyesmit.

- Você nunca me disse isso antes.
- Nunca me disseste isso antes.

Ezt még soha nem mondtad nekem eddig.

Você deveria ter dito antes.

Korábban kellett volna mondanod.

Eu estudei antes do jantar.

Vacsora előtt tanultam.

Tom nunca esteve apaixonado antes.

Tom korábban soha nem volt szerelmes.

6 vem antes de 7.

Hat jön a hét előtt.

Existe vida antes da morte?

Van élet a halál előtt?

Isso nunca aconteceu conosco antes.

Ilyesmi velünk még soha nem történt.

Tom já fez isso antes.

Tom ezt már megtette korábban.

Paris fica antes de Berlin.

Párizs Berlin előtt van.

Já conversamos sobre isso antes.

Erről korábban már beszéltünk.

Nunca conheci uma canadense antes.

Azelőtt még soha nem találkoztam kanadaival.

Antes menos do que nada.

A kevés is jobb a semminél.

Eu nunca joguei futebol antes.

- Azelőtt soha nem fociztam.
- Még soha nem fociztam.

Está pior do que antes.

Rosszabb, mint volt.

Pense bem antes de responder.

Alaposan fontold meg, mielőtt válaszolsz!

Chegarei lá antes de você.

Előtted fogok odaérni.

Você já foi beijada antes?

Megcsókolt már téged valaha valaki?

Antes a morte à desonra!

- Inkább a halált választom, semmint szégyenfolt essék a becsületemen!
- Inkább meghalok, mint hogy elveszítsem a becsületemet!
- Inkább a halál, mint hogy szégyenfolt essen a becsületemen!

Já encontrei aquela menina antes.

- Már találkoztam ezzel a lánnyal ezelőtt.
- Már találkoztam azzal a lánnyal ezelőtt.
- Korábban már találkoztam ezzel a lánnyal.
- Korábban már találkoztam azzal a lánnyal.

Eu nasci antes de você.

Előtted születtem.

- Tom nunca tinha mentido para mim antes.
- Tom nunca mentira para mim antes.

Tom egészen addig soha nem hazudott nekem.

- Eu lavo minhas mãos antes de almoçar.
- Eu lavo minhas mãos antes do almoço.
- Lavo as minhas mãos antes do almoço.

Megmosom a kezeimet ebéd előtt.

- Não atires foguetes antes da festa!
- Não façamos a festa antes de saírem os resultados.
- Não atiremos foguetes antes da festa.

Korai még az ünneplés!

- Tome a sopa antes que fique fria.
- Toma a sopa antes que ela esfrie.
- Tomem a sopa antes que ela fique fria.
- Tomai a sopa antes que ela esfrie.

Edd meg a levest mielőtt kihűl.

- Vamos sair mais cedo.
- Vamos sair antes do tempo.
- Vamos sair antes da hora.

- Korábban menjünk el.
- Induljunk előbb.

- Já não sou tão jovem como antes.
- Já não sou tão jovem quanto antes.

Már nem vagyok olyan fiatal, mint annak idején.

- Vá, antes que eu mude de ideia.
- Vai, antes que eu mude de ideia.

Menj, mielőtt még meggondolom magam!

- Disse que já estivera no Havaí antes.
- Disse que já havia estado no Havaí antes.
- Disse que já tinha estado no Havaí antes.

Azt mondta, hogy azelőtt már volt Hawaiin.

Penteie os cabelos antes de sair.

Fésülködj meg, mielőtt elmész hazulról.

Volte para casa antes do anoitecer.

Sötétedés előtt gyere haza!

O acidente ocorreu antes de ontem.

A baleset tegnapelőtt történt.

A Islândia antes pertencia à Dinamarca.

Izland régebben Dániához tartozott.

Temos de começar antes das cinco.

Öt előtt el kell kezdenünk.

Nós já não nos encontramos antes?

Nem találkoztunk mi már ezelőtt?

Levante a mão antes de responder.

Jelentkezz, mielőtt válaszolsz!

Tom chegou aqui antes de mim.

Tamás előttem ért ide.

Venha aqui às seis, antes não.

Gyere ide hat órakor, de nem korábban.

Não beba cerveja antes de dormir.

Ne igyál sört alvás előtt.

Façamos uma oração antes do jantar.

Mondjunk el egy imát vacsora előtt.

Eles chegaram lá antes de você.

- Előtted érkeztek.
- Előtted odaértek.
- Előbb megérkeztek, mint te.
- Nálad előbb odaértek.

Limpe os pés antes de entrar.

Töröld meg a lábad, mielőtt bejössz!

Tom chegou lá antes de mim.

Tom előttem ért oda.

Tom nunca bateu em mim antes.

Tom korábban soha nem ütött meg engem.

Tom nunca mentiu para mim antes.

Tom korábban soha nem hazudott nekem.

Tom nunca fez isso comigo antes.

Tom korábban soha nem tett velem ilyet.

Tom nunca foi tão engraçado antes.

Tom korábban soha nem volt ilyen vicces.

Ele ia antes à empresa caminhando.

Korábban gyalog ment be a vállalathoz.

Preciso ir antes que Tom chegue.

El kell mennem, mielőtt megérkezik Tomi.

Você deveria ter terminado isso antes.

Azt hamarabb be kellett volna fejeznem.

Tirem os sapatos antes de entrar.

Vesd le a cipődet, mielőtt belépsz.

Tom saiu antes que eu chegasse.

Tom elment, mielőtt én megérkeztem volna.

Está ainda pior do que antes.

Ez még annál is rosszabb, mint amilyen volt.

Nós deveríamos ter feito isso antes.

Hamarabb kellett volna ezt tennünk.

Você pensou antes de dizer aquilo?

Gondolkodtál, mielőtt ezt mondtad?

Você já trocou uma fralda antes?

- Cseréltél már pelenkát?
- Cseréltél már valaha is pelenkát?

Tom morreu antes de Maria nascer.

Tom meghalt Mária születése előtt.

Tom morreu antes do filho nascer.

- Tom azelőtt meghalt, hogy a fia megszületett.
- Tom meghalt, mielőtt a fia megszületett.
- Tom meghalt azelőtt, hogy a fia megszületett.
- Tom meghalt, mielőtt a fia született.
- Tamás még azelőtt meghalt, hogy a fia megszületett.

Come a sopa antes que esfrie.

Edd meg a levest mielőtt kihűl.

Eu nunca a tinha visto antes.

Soha nem láttam korábban.

Isto só aconteceu uma vez antes.

Ez ezelőtt csak egyszer történt meg.

Você deveria ter feito isso antes.

Előbb meg kellett volna tenned.

Eu deveria ter notado isso antes.

Előbb észre kellett volna vennem.

Você já foi à praia antes?

Voltál valaha is már a tengerparton?

Eu prefiro falar com ela antes.

Először inkább vele beszélnék.

- Eu gosto de ler antes de ir dormir.
- Eu gosto de ler antes de dormir.

- Szeretek olvasni elalvás előtt.
- Szeretek olvasni, mielőtt elmegyek aludni.

- Meu pai morreu antes de eu nascer.
- Meu pai morreu antes de que eu nascesse.

- Apám meghalt, mielőtt megszülettem.
- Apám a születésem előtt meghalt.

- Por favor bata a porta antes de entrar.
- Por favor, bata à porta antes de entrar.

Kérlek, kopogj, mielőtt bejössz!

Combates pesados ​​eclodiram na aldeia antes alvorecer.

A faluban korábban heves harcok törtek ki hajnal.

Por que você não me disse antes?

Ezt miért nem mondtad nekem korábban?

Tom nunca foi chamado de estúpido antes.

Tomit eddig még senki nem hülyézte le.

Tom nunca tinha batido em mim antes.

Tom egészen addig soha nem ütött meg engem.

Tom nunca esteve longe de casa antes.

Tom korábban soha nem volt távol az otthonától.

ANTES que você perceba que está doente.

mielőtt még saját magadban is felmerülne egyáltalán, hogy beteg vagy.

Lave antes de vestir pela primeira vez.

- Mossa ki, mielőtt felveszi.
- Első használtat előtt mossa ki.

Por favor, me ligue antes de vir.

Kérlek, telefonálj nekem, mielőtt eljössz!

Eu sempre tomo banho antes de dormir.

Mindig fürdök, mielőtt aludni megyek.