Translation of "Antes" in English

0.047 sec.

Examples of using "Antes" in a sentence and their english translations:

- Já fomos assediados antes.
- Nós fomos assediados antes.
- Fomos assediados antes.

We've been harassed before.

Bezerro antes

calf before

Aconteceu antes.

- It has happened before.
- It's happened before.

- Agite antes de usar.
- Mexa antes de usar.
- Agitar antes de usar.

Shake before using.

- Ele fez isso antes.
- Ele fez isto antes.

- He's done it before.
- He has done it before.

- Pensa antes de falar.
- Pense antes de falar.

- Think before you speak.
- Think, then speak.
- Think first, then talk.

- Reflita antes de falar.
- Reflitam antes de falar.

Think before you speak.

- Agite antes de usar.
- Mexa antes de usar.

Shake before using.

... antes do anoitecer.

until night.

Não era antes?

Wasn't it before?

Antes de começarmos,

Before we get started,

Olhe antes de Galileu antes desse torpedo chamado Galil

Look before galileo before that torpedo called galil

- Eu nunca vi isso antes.
- Nunca vi isso antes.

I've never seen this before.

- Eu vi isso antes.
- Eu já vi isso antes

I've seen that before.

- Antes não tivesses vindo.
- Antes vocês não tivessem vindo.

I wish you hadn't come.

- Eu tentei fazer isso antes.
- Tentei fazer isso antes.

I've tried doing that before.

- Eu nunca conheci um canadense antes.
- Nunca conheci um canadense antes.
- Eu nunca conheci uma canadense antes.
- Nunca conheci uma canadense antes.

I've never met a Canadian before.

Ela replicou que nunca antes havia visto aquele senhor antes.

She replied that she had never seen the man before.

- Você já foi beijado antes?
- Você já foi beijada antes?

Have you ever been kissed before?

- Antes da língua trabalhe o cérebro.
- Pensem antes de falar.

Think before you speak.

- Você já fez isso antes?
- Vocês já fizeram isso antes?

Have you ever done that before?

- Isso não aconteceu antes?
- Isso já não havia acontecido antes?

Hasn't this happened before?

- Pense sempre antes de falar.
- Pensem sempre antes de falar.

Always consider before you speak.

- Agite bem antes de usar.
- Agitar bem antes de usar.

Shake well before using.

- Já me disseste isso antes.
- Você já me disse isso antes.
- Vocês já me disseram isso antes.

You've said that to me before.

- Podemos fazer isso antes de segunda?
- Podemos fazer antes de segunda?
- Podemos fazê-lo antes de segunda?

Can we do it before Monday?

- Eu deveria ter-te dito antes.
- Eu lhe deveria ter contado antes.
- Eu vos deveria ter dito antes.
- Eu deveria ter contado a vocês antes.
- Eu deveria ter dito ao senhor antes.
- Eu deveria ter contado à senhora antes.
- Eu lhes deveria ter dito antes.

- I should have told you before.
- I should've told you earlier.
- I should've told you before.

- Eu não o vi aqui antes.
- Eu não o tinha visto aqui antes.
- Não o vi aqui antes.
- Não o tinha visto aqui antes.

I haven't seen him here before.

Corram antes que acabem."

Buy them before it's too late!"

antes de entender isto.

before I ever realized that.

... antes que anoiteça novamente.

before night falls once again.

Esteve em Londres antes?

Have you been to London before?

Nunca estive lá antes.

I've never been there before.

Nós éramos humanos, antes.

We used to be human.

Ele estivera lá antes.

He had been there before.

Nunca vi aquilo antes.

I've never seen that before.

Já estive aqui antes.

I've been here before.

Já estivemos ali antes.

We've been there before.

Já estivemos aqui antes.

We've been here before.

Nunca foi feito antes.

- It has never been done before.
- It's never been done before.

Voltarei antes das seis.

I'll be back by six.

Eu respeitava você antes.

I used to respect you.

Eu ouvi isso antes.

I've heard this before.

Eu era jovem antes.

I was young once.

Isto nunca aconteceu antes.

This has never happened before.

Você nunca reclamou antes.

You've never complained before.

Isso nunca aconteceu antes.

It's never happened before.

Pensa antes de falar.

- You should think before you speak.
- Think before you speak.

Esta abordagem funcionou antes.

This approach has worked before.

Pense antes de agir.

- Think before you act!
- Think before you act.

Como eu disse antes.

As I said before.

Isso aconteceu comigo antes.

That's happened to me before.

Antes morto que vermelho.

Better dead than red.

Onde eles estavam antes?

Where were they before?

Eu mencionei isso antes?

Did I mention that before?

Tom foi casado antes.

Tom was married before.

Eu já casei antes.

I've been married before.

Você sabia disso antes?

Did you know that before?

Bata antes de entrar.

Knock before coming in.

Antes ela o detestava.

She used to hate him.

Nem antes, nem depois.

Neither before nor after.

Antes, Tom era soldado.

Tom used to be a soldier.

Pense antes de falar.

Think before you speak.

Pense antes de agir!

Think before acting!

Já estive apaixonado antes.

I've been in love before.

Nunca vimos isso antes.

We haven't seen this before.

Vimos esse padrão antes.

We've seen this pattern before.

Precisamos encontrá-las antes.

We've got to find them first.

Eu fiz isso antes

I did it once.

Agora, antes de começarmos,

Now before we get started,

Antes de eu começar,

Before I get started,

Isso antes, comente "sim".

this before, comment with a yes.

antes de clicar volta?

before you click back?

Antes de um ano

Before one year, before one year,

- Já vi um óvni antes.
- Eu já vi um óvni antes.

I have seen a UFO before.

- Eu toco violão antes do jantar.
- Toco violão antes do jantar.

I play the guitar before dinner.

- Nunca tive esse problema antes.
- Eu nunca tive esse problema antes.

I've never had this problem before.

- Eu nunca escutei esse barulho antes.
- Nunca escutei esse barulho antes.

I've never heard that sound before.

- Eu te perguntei isso antes.
- Eu havia te perguntado isso antes.

I've asked you this question before.

- Eu nunca ouvi essa piada antes.
- Nunca ouvi essa piada antes.

I never heard that joke before.

- Eu nunca havia notado isso antes.
- Nunca havia notado isso antes.

I've never noticed that before.

- Nunca vi algo assim antes.
- Nunca tinha visto algo assim antes.

I've never seen anything like this before.

- Você deveria voltar antes que escureça.
- Deverias voltar antes de escurecer.

You should return home before it gets dark.

- Eu já fui encarcerado antes.
- Eu já tinha sido encarcerado antes.

- I had been incarcerated before.
- I'd been incarcerated before.

- Você nunca me disse isso antes.
- Nunca me disseste isso antes.

- You've never told me that before.
- You've never ever said it to me before.

- Eu cheguei aqui antes do Tom.
- Cheguei aqui antes do Tom.

I got here before Tom did.

- Eu não fiz isso antes.
- Eu não tinha feito isso antes.

I haven't done this before.

- Por favor, pense antes de falar.
- Por favor, pensa antes de falar.
- Por favor, pensem antes de falar.

Please think before speaking.

- Você pensou antes de dizer aquilo?
- Você pensou antes de dizer isso?
- Será que pensaste antes de dizer aquilo?
- Tu pensaste antes de dizer isso?

Did you think before you said that?