Translation of "Projeto" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Projeto" in a sentence and their turkish translations:

- Esse é o meu projeto.
- Este é o meu projeto.

Bu benim projem.

O nosso projeto falhou.

Projemiz başarısız oldu.

Eles aprovaram seu projeto?

Onlar projeni onayladılar mı?

Eis um grande projeto.

Bu büyük bir proje.

- Ele é contra este projeto.
- Ele se opõe a este projeto.

O, bu projeye karşı çıkıyor.

- Você não vai terminar este projeto.
- Vocês não vão terminar esse projeto.
- Você não irá terminar este projeto.

Bu projeyi bitirmeyeceksin.

Este é o projeto americano

Amerikan projesi bu

A companhia abandonou aquele projeto.

Şirket o projeden vazgeçti.

Como vai o seu projeto?

Projen nasıl ilerliyor?

Deveríamos colaborar com o projeto.

Proje üzerinde işbirliği yapmalıyız.

Estou trabalhando em um projeto.

Bir proje üzerinde çalışıyorum.

Tom planejou destruir o projeto.

Tom projeyi yok etmek için bir kumpas kurdu.

Como está indo o projeto?

Proje nasıl gidiyor?

A empresa cancelou o projeto.

Şirket projeyi iptal etti.

A companhia cancelou o projeto.

Şirket projeyi iptal etti.

Temos trabalhado muito neste projeto.

Bu proje üzerinde çok çalışıyoruz.

- Você tinha que se juntar ao projeto.
- Você tinha que entrar no projeto.

O projeye katılmak zorunda kaldın.

- Não enganemos a nós mesmos sobre aquele projeto.
- Não nos iludamos sobre esse projeto.

Bu proje hakkında kendimizi kandırmayalım.

- O que deu errado no projeto europeu?
- O que saiu errado no projeto europeu?

Avrupa projesiyle ne yanlış gitti?

Não matou quando o projeto aconteceu?

Proje olunca öldürmüyor muydu peki virüs?

Eles estão apoiando o seu projeto.

Onlar senin projenin lehinde.

Seu projeto foi financiado por doações.

Onun projesi hibeler tarafından finanse edildi.

Ela assumiu a responsabilidade pelo projeto.

Projenin sorumluluğunu üstlendi.

Isso é um projeto open source.

Bu bir açık kaynak projesidir.

Não sei nada sobre este projeto.

Bu proje hakkında bir şey bilmiyorum.

Ela continua a apoiar o projeto.

O, projeyi desteklemeye devam ediyor.

Eu tenho um projeto a fazer.

Yapacak bir projem var.

Esse é o meu último projeto.

Bu benim son projem.

O projeto foi um grande sucesso.

Proje büyük bir başarıydı.

Você aprova ou desaprova meu projeto?

Projemi onaylıyor musun yoksa onaylamıyor musun?

Tom explicou o projeto a Mary.

Tom, Mary'ye projeyi açıkladı.

Me diverti muito trabalhando nesse projeto.

Bu proje üzerinde çalışırken çok eğlendim.

Este é o primeiro projeto no bairro.

Mahalledeki ilk proje bu.

Ele completou o projeto no último minuto.

O son dakikada projeyi tamamladı.

Sinto muito, mas sou contra esse projeto.

- Üzgünüm, ama bu projeye karşıyım.
- Üzgünüm ama ben bu projeye karşıyım.

Não podemos terminar este projeto sem você.

Biz sen olmadan bu projeyi bitiremeyiz.

Tom é vital para o nosso projeto.

Tom projemiz için hayatidir.

Estou orgulhoso de estar trabalhando neste projeto.

Bu proje üzerinde çalışıyor olmaktan gurur duyuyorum.

Estou orgulhoso de fazer parte deste projeto.

Bu projenin bir parçası olmaktan gurur duyuyorum.

Vamos trabalhar em um projeto por vez.

Bir seferde bir proje üzerinde çalışalım.

Não posso aderir ao projeto do Jim.

Jim'in projesine katılamam.

Você vê algum problema com o projeto?

Proje ile ilgili herhangi bir sorun görüyor musun?

Eu tenho um novo projeto de tradução.

Yeni bir çeviri projesi aldım.

Salvo algumas modificações, o projeto foi aprovado.

Bazı değişiklikler hariç olmak üzere, proje onaylandı.

Porque eles viram isso como um projeto vazio

Çünkü boş proje olarak görüyorlardı

A maioria votou contra o projeto de lei.

Bir çoğunluk tasarıya karşı oy verdi.

Estou feliz que você queira apoiar este projeto.

Bu projeyi desteklemek istemene sevindim.

Sabia que o projeto de lei seria rejeitado.

Tasarının reddedileceğini biliyordum.

Ele assumiu a responsabilidade pelo projeto do pai.

O, babasının projesinin sorumluluğunu üstlendi.

Mary ajudou Tom com seu projeto de ciências.

Mary Tom'a bilim projesinde yardım edebilir.

Você pode me falar sobre o seu projeto?

Bana projenden bahsedebilir misin?

Ele contribuiu com cinquenta dólares para o projeto.

Projeye elli dolar katkıda bulundu.

- Não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.
- Nós não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.

Bu sorunların projeyi engellemesine izin vermemeliyiz.

Ele bolou o projeto ao lado de seus colegas.

O ,projeyi iş arkadaşlarıyla birlikte planladı.

O professor quer que dividamos o trabalho neste projeto.

Öğretmen bu proje üzerindeki işi bölmemizi istiyor.

E alega ter chegado a essa data para um projeto.

Ve bir proje için bu tarihe geldiğini iddia ediyor.

Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos.

Biz fon yokluğundan dolayı projeyi terk ettik.

"O projeto será concluído a tempo?" "Posso garantir que sim."

"Proje zamanında tamamlanacak mı?" "Bunu garanti edebilirim."

Este incidente causou um grande impacto no progresso do projeto.

Bu olay, projenin ilerleyişi üzerinde büyük bir etki yaptı.

O Projeto Orangotango está a lutar, juntamente com os seus parceiros,

Orangutan Projesi, ortaklarıyla birlikte orangutanların tükenmesini

Eu não posso fazer nada até que este projeto esteja pronto.

Bu proje tamamlanana kadar hiçbir şey yapamam.

Com tantas pessoas ausentes nesta semana, não pudemos completar o projeto.

Bu hafta çok fazla insan olmadığından projeyi tamamlayamadık.

O Tom abandonou o projeto porque ele não tinha dinheiro suficiente.

Tom projeyi terk etti. Çünkü o yeterli paraya sahip değildi.

- Estou contra esse projecto de lei.
- Sou contra esse projeto de lei.

- Faturaya itirazım var.
- Ben tasarıya karşıyım.

Sentenças depois desse ID são sentenças adicionadas pelos contribuidores do Projeto Tatoeba.

Bu ID ile geçen cümleler Tatoeba Projesine katkıda bulunanlar tarafından eklenen cümlelerdir.

Nós precisamos de mais três milhões de dólares para concluir este projeto.

Bu projeyi tamamlamak için üç milyon dolara daha ihtiyacımız var.

Existem aulas de línguas estrangeiras em nosso projeto de educação de adultos.

Yetişkin eğitimi projemizde yabancı dil dersleri vardır.

O projeto resultou da união de esforços de estudantes de três diferentes salas.

- Proje, üç farklı sınıftan öğrencinin ortak çalışmasıydı.
- Proje üç farklı sınıftan gelen öğrencilerin ortak bir çabasıydı.

Quando perguntamos sobre o vírus corona, dissemos: vamos para o projeto do vírus corona.

Bizlere korona virüs sorulduğunda biz korona virüs için abi ya boş ver proje işte dedik.

No caminho do aprendizado para o domínio, seu mestre o incluiu em um projeto

Çıraklıktan ustalığa doğru giderken ustası ona artık bir projede yer verdi

Este é o novo projeto de melhoria de estradas de 77 milhões de libras,

Bu da 77 milyon sterlin değerinde yeni yol yenileme şeması,

O Projeto Tatoeba, que se pode encontrar on-line em tatoeba.org, trabalha na criação de um grande banco de dados com frases-exemplo traduzidas em muitas línguas.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.

De todas as frases com que tenho procurado contribuir no projeto Tatoeba, apenas aquelas escritas em Português podem ter algum valor, porque o Português é minha única língua materna.

Tatoeba projesine katkıda bulunmaya çalıştığım tüm ifadeler arasında, sadece Portekizce yazılanlar herhangi bir değere sahip olabilir, çünkü sadece Portekizce benim ana dilimdir.

- Segundo as orientações do Tatoeba, é recomendado que os membros só adicionem frases no seu idioma nativo e/ou traduzir de um idioma que eles consigam entender para o idioma nativo deles. O motivo disto é que é muito mais fácil para formar frases que soem naturais no idioma nativo. Quando escrevemos em um idioma que não seja o nosso nativo, é muito fácil produzir frases que soam estranhas. Por favor, certifique-se de somente traduzir a frase se você tem certeza do significado dela.
- Conforme normas do projeto, Tatoeba recomenda que cada membro acrescente frases apenas em seu idioma nativo, e/ou traduza de uma língua, que ele possa entender, para sua língua materna. A razão disso é que é muito mais fácil formar, na língua materna de cada um, frases que soem naturalmente. Quando escrevemos em um idioma que não é o nosso, é muito fácil criar frases que pareçam estranhas. Por favor, faça por onde só traduzir uma frase se tiver certeza de que sabe realmente o que ela significa.

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.