Translation of "Irá" in French

0.007 sec.

Examples of using "Irá" in a sentence and their french translations:

- Tom irá consertar.
- Tom irá consertar isso.

- Tom le corrigera.
- Tom le réparera.

- Você irá à escola.
- Você irá ao colégio.

Tu iras à l'école.

Você irá lá?

- Irez-vous ?
- Iras-tu ?
- T'y rendras-tu ?
- Vous y rendrez-vous ?
- Est-ce que tu y vas ?

Ele irá mesmo.

Il va certes y aller.

Tom irá reconsiderar.

Tom y réfléchira.

Tom irá pagar.

Tom paiera.

Tom irá ligar.

Tom appellera.

Você irá gostar.

Ça te plaira.

Ele não irá.

Il n'ira pas.

Tom irá longe.

Tom ira loin.

- Ele irá ao hospital.
- Ele irá para o hospital.

Il va aller à l'hôpital.

Ele irá estudar francês.

Il apprendra le français.

Onde Tom irá dormir?

Où Tom va-t-il dormir ?

Ele também irá embora.

Il partira aussi.

Você irá ao colégio.

Vous irez à l'école.

Ninguém irá nos ajudar.

Personne ne nous aidera.

Tom não irá sozinho.

Tom n'ira pas seul.

Irá gerar mais vendas.

vous générerez plus de ventes.

Quando você irá a Curitiba?

- Quand vous rendrez-vous à Curitiba ?
- Quand te rendras-tu à Curitiba ?

Você irá ao colégio amanhã.

Tu iras à l'école demain.

Isso irá custar 30 euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Quando você irá à escola?

Quand iras-tu à l'école ?

Tom irá atravessar o rio.

Tom va traverser la rivière.

Isso irá levar uma eternidade

Cela va prendre une éternité.

O que você irá ser?

Qu'allez-vous être ?

Tom irá visitar Maria amanhã.

Tom va rendre visite à Mary demain.

- A Jane vai cantar?
- A Jane irá cantar?
- Jane vai cantar?
- Jane irá cantar?

Jeanne chantera-t-elle ?

Lagarta também irá proteger dos inimigos

Pour protéger les chenilles des ennemis

Tom irá pintar a cerca amanhã.

Tom peindra la clôture demain.

- Tom vai sobreviver.
- Tom irá sobreviver.

Tom survivra.

- Ele vai caminhar.
- Ele irá caminhar.

Il marchera.

- Aonde você irá?
- Aonde tu irás?

- Où irez-vous ?
- Tu vas aller où ?

- Tom irá chorar.
- Tom vai chorar.

Tom va pleurer.

- Tom irá mudar.
- Tom vai mudar.

Tom changera.

Amanhã ele irá aterrissar na lua.

- Demain, il va alunir.
- Demain, il va se poser sur la lune.

Ele irá buscar o que precisar.

- Il vous fournira ce dont vous avez besoin.
- Il vous procurera ce dont vous avez besoin.

Tom não irá para a prisão.

Tom n'ira pas en prison.

- Isso vai acontecer.
- Isso irá acontecer.

- Ça arrivera.
- Ça surviendra.
- Ça aura lieu.

Quem irá me levar ao aeroporto?

Qui va me conduire à l'aéroport ?

A camareira irá te trazer sabonete.

La femme de chambre vous apportera du savon.

Esse avião irá decolar às cinco.

Cet avion s'envolera à cinq heures.

- Quando você volta?
- Quando você vai voltar?
- Você irá voltar quando?
- Quando você irá voltar?

Tu rentres quand ?

Você irá infectar vinte pessoas pelo menos

Vous irez infecter au moins vingt personnes

Carlos irá a São Paulo quarta-feira.

Carlos ira à São Paulo mercredi.

A que horas você irá ao aeroporto?

- À quelle heure irez-vous à l'aéroport ?
- À quelle heure te rendras-tu à l'aéroport ?

Quando você acha que ele irá voltar?

Quand penses-tu qu'il sera de retour ?

Tom diz que não irá nunca mais.

Tom dit qu'il ne s'y rendra plus jamais.

Ele irá á reunião em meu lugar.

Il ira à la réunion à ma place.

- O tempo irá dizer.
- O tempo dirá.

L'avenir le dira.

Nossa tia irá ao Brasil de férias.

Notre tante va aller au Brésil pour les vacances.

Tenho certeza que nosso time irá vencer.

- Je suis sûr que notre équipe va gagner.
- Je suis sure que notre équipé gagnera.

Com quem você irá passar o Natal?

- Avec qui passes-tu Noël ?
- Avec qui passez-vous Noël ?

O Ahrefs irá te mostrar quantos links

Ahrefs vous montrera combien de liens

- Você vai com Tom?
- Você irá com Tom?
- Você irá com o Tom?
- Você vai com o Tom?

- Tu iras avec Tom ?
- Vas-tu y aller avec Tom?

- Você vai com Tom?
- Você irá com Tom?

Vas-tu y aller avec Tom?

O avião irá decolar daqui a uma hora.

L'avion décollera dans une heure.

Você irá para casa e ficará em casa.

- Vous irez chez vous et y resterez.
- Tu iras chez toi et y resteras.

- Ele irá sobreviver.
- Ele vai sobreviver.
- Ele sobreviverá.

Il survivra.

- Tom irá falar.
- Tom vai falar.
- Tom falará.

Tom va parler.

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Ele irá jogar ténis com os seus amigos.

- Il jouera au tennis avec ses amis.
- Il jouera au tennis avec ses amies.

Eu acho que Tom irá gostar deste jogo.

Je pense que Tom aimera ce jeu.

Tom irá ficar aqui conosco por três meses.

Tom va rester ici avec nous trois mois.

- Tom irá sofrer.
- Tom vai sofrer.
- Tom sofrerá.

- Tom va souffrir.
- Tom souffrira.

- Tom não vai cantar.
- Tom não irá cantar.

Tom ne chantera pas.

MeetEdgar irá te ajudar a compartilhar esse artigo

MeetEdgar vous aidera à partager cet article

Tom não tem ideia de quando Mary irá chegar.

Tom ne sait pas quand Mary arrivera.

Minha irmã irá a Tóquio no ano que vem.

Ma sœur ira à Tokyo l'année prochaine.

E para onde o senhor acha que ele irá?

Et où pensez-vous qu'il ira ?

O SEMrush irá lhe mostrar as páginas mais populares

Quel semrush te montrera est vos pages les plus populaires,

A pergunta que irá se infiltrar no coração é feita

la question qui va infiltrer le cœur se pose

Você pode acreditar que ele irá manter a sua palavra.

Vous pouvez lui faire confiance pour tenir sa parole.

- Você não irá precisar disso.
- Você não vai precisar disso.

- Vous n'aurez pas besoin de cela.
- Tu n'auras pas besoin de ça.

Não posso lhe dar uma data de quando irá acabar.

Je ne peux pas vous donner de date de fin.

- Você irá comigo à loja?
- Tu irás comigo à loja?

Tu m'accompagnes au marché ?

Eu gostaria de saber como você irá proceder neste assunto.

J'aimerais savoir comment vous procèderez en cette affaire.

Tom irá comprar um carro novo na semana que vem.

Tom va acheter une nouvelle voiture en fin de semaine prochaine.

- Cedo ou tarde, ele me contará tudo.
- Ele irá me contar tudo cedo ou tarde.
- Cedo ou tarde, ele irá me contar tudo.

Il finira tôt ou tard par tout me dire.

Não faça nenhum barulho ou senão você irá espantar os pássaros.

Ne fais pas de bruit ou tu effraieras les oiseaux.

Se você me servir de guia, isso irá muito mais depressa.

- Si tu me guides, ça ira beaucoup plus vite.
- Si vous me guidez, cela ira bien plus rapidement.

Você irá assistir à Copa do mundo de futebol no Brasil?

Iras-tu regarder la Coupe du monde de football au Brésil ?

Um técnico irá até a sua casa daqui a dois dias.

Un technicien viendra chez vous dans deux jours.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.
- Isso irá custar 30 euros.

Cela coûtera trente euros.

Ela com certeza irá gostar de um banho quente a esta hora.

Elle apprécierait certainement un bon bain à cette heure.