Translation of "Pecado" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Pecado" in a sentence and their turkish translations:

Não foi pecado?

günah değil miydi?

Sentir inveja é pecado.

Haset etmek günahtır.

- Eu confessei meu pecado.
- Eu confessei o meu pecado.
- Confessei meu erro.

Ben günahımı itiraf ettim.

Não confunda pecado com crime.

Günahı suçla karıştırmayın.

Pecado confessado está meio perdoado.

İtiraf edilen bir günah yarı yarıya bağışlanır.

O prazer é um pecado, e às vezes o pecado é um prazer.

Zevk bir günahtır ve bazen günah bir zevktir.

Assaltar um banco não era pecado.

Banka soymaktan suçluluk duymuyorum.

Comer carne de porco é pecado?

Domuz eti yemek günah mı?

O salário do pecado é a morte.

Günahın bedeli ölümdür.

A ganância e o ego não eram pecado?

hırs ve ego günah değil miydi?

Também é pecado se você tem crenças religiosas

Dini inancınız varsa da günahtır

Defender a própria pátria é agora um pecado?

Arazilerini savunmak şimdi bir günah haline mi geldi?

A crueldade com os animais é um pecado.

Hayvana zulüm bir günahtır.

Entrar na quarentena não é uma vergonha nem um pecado

Karantinaya girmek ne ayıptır, ne de günahtır