Translation of "Morrerá" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Morrerá" in a sentence and their turkish translations:

Ninguém morrerá.

Hiç kimse ölmeyecek.

Todo mundo morrerá.

Herkes ölecek.

Se comer isso, morrerá.

Onu yersen ölürsün.

Tom morrerá de fome.

Tom açlıktan ölecek.

Ele não morrerá de fome.

O açlıktan ölmeyecek.

- Você vai morrer.
- Você morrerá.

Öleceksin.

Você acha que Tom morrerá?

Tom'un öleceğini düşünüyor musun?

- Ele vai morrer?
- Ele morrerá?

O ölecek mi?

O velho sabe que logo morrerá.

Yaşlı adam yakında öleceğini biliyor.

Tudo o que vive morrerá uma hora.

Yaşayan her şey bir gün ölecek.

Querendo ou não, você um dia certamente morrerá.

İster istemez, bir gün kesinlikle öleceksiniz.

Os invejosos morrem, mas a inveja nunca morrerá.

Kıskanç ölür ama kıskançlık asla ölmez.

Não importa o quão pior fique, ela não morrerá daquela doença.

Ne kadar kötü olursa olsun, o bu hastalıktan ölmeyecek.

Cerca de um terço das crias morrerá antes de completar um mês de vida.

Üçte biri, bir ayını doldurmadan ölecek.

- Se você não dormir, morrerá.
- Se você não dormir, vai morrer.
- Se vocês não dormirem, irão morrer.

Uyumazsan ölürsün.

Com este curso, ele morrerá de fome, que não morre do vírus. Estamos em casa como pessoas conscientes.

Virüsten ölmeyen açlıktan ölecek bu gidişle. Bilinçli insanlar olarak evdeyiz.