Translation of "Leia" in Turkish

0.063 sec.

Examples of using "Leia" in a sentence and their turkish translations:

Leia!

Oku!

Leia estas instruções.

Bu talimatları okuyun.

Leia isto primeiro.

Önce bunu okuyun.

Leia e traduza.

Oku ve çevir.

Leia isto atentamente.

Bunu dikkatlice oku.

Leia para mim.

Onu bana oku.

Leia um livro!

Kitap oku!

Leia bons livros.

İyi kitaplar oku.

Leia este livro.

Bu kitabı okuyun.

- Leia-o mais uma vez.
- Leia-o uma vez mais.

Onu bir kez daha okuyun.

- Leia isso.
- Leiam isso.

Bunu oku.

Leia isto à noite.

Bunu bu gece oku.

Leia para mim, Tom.

- Bunu bana oku Tom.
- Onu benim için oku, Tom.

Queres que to leia?

Bunu size okumamı ister misiniz?

Leia depois de mim.

Benden sonra oku.

Leia quantos livros puder.

Okuyabildiğin kadar çok sayıda kitap oku.

Não leia esta frase.

- Bu cümleyi okumayın.
- Bu cümleyi okuma.

Não leia os comentários.

Yorumları okumayın.

Leia em voz alta.

- Sesli oku.
- Yüksek sesle oku.

- Leia este livro.
- Lê este livro!
- Leia este livro!
- Leiam este livro.

Bu kitabı oku!

Por favor, leia a especificação.

Şartnameyi lütfen okuyun.

Não leia o meu diário!

Günlüğümü okuma.

Quero que Tom leia isto.

Tom'un bunu okumasını istiyorum.

Por favor, leia este livro.

Lütfen bu kitabı oku.

Por favor, leia as instruções.

Lütfen talimatları okuyun.

Leia todas as instruções atentamente.

Tüm talimatları dikkatlice okuyun.

Leia o rodapé da página.

- Sayfanın altını oku.
- Bir sayfanın alt kısmını okuyun.

Quero que você leia este livro.

Ben senin bu kitabı okumanı istiyorum.

Leia de novo e de novo.

Onu tekrar tekrar oku.

Leia mais uma vez, por favor.

Onu bir kez daha okuyun, lütfen.

Por favor, leia a página 94.

Lütfen sayfa doksan dördü oku.

Leia a lição dez do começo.

Ders 10'u baştan itibaren oku.

Leia o livro em voz alta.

Kitabı yüksek sesle okuyun.

Leia a mensagem mais uma vez.

Mesjı bir kez daha okuyun.

Não leia esse tipo de livro.

O tür kitaplar okumayın.

Por favor, leia o meu blog.

Lütfen blogumu oku.

Não deixe que ele leia isto.

Onun bunu okumasına izin verme.

Por favor, leia mais uma vez.

Lütfen bunu bir kez daha oku.

Pegue um livro e o leia!

Bir kitap al ve oku!

Compre um livro e leia-o.

Bir kitap al ve onu oku.

Leia a história em voz alta.

Hikayeyi yüksek sesle oku.

Leia o manual de montagem atentamente.

Montaj talimatlarını dikkatlice okuyun.

Quero que você leia esta carta.

Bu mektubu okumanı istiyorum.

Por favor, leia-o de novo.

Lütfen onu tekrar okuyun.

Leia o artigo na segunda página.

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

Leia a carta diante de todos.

Mektubu herkesin önünde oku.

- Leia este livro.
- Leiam este livro.

Bu kitabı okuyun.

É importante que leia muitos livros.

Çok kitap okumanız önemlidir.

Pegue um livro e leia-o!

Bir kitap al ve oku!

Espero que Tom não leia isto.

İnşallah Tom bunu okumaz.

Não leia livros num lugar mal iluminado.

Karanlık bir yerde kitap okumayın.

O que mais quer que eu leia?

Başka ne okumamı istersin?

Não leia a carta diante de todos.

Mektubu herkesin önünde okuma.

Leia-o mais uma vez, por favor.

- Onu bir kez daha okuyun, lütfen.
- Lütfen onu tekrar okuyun.
- Lütfen bunu bir kez daha oku.

- Eu quero que você leia esta carta em inglês.
- Quero que você leia esta carta em inglês.

Bu İngilizce mektubu okumanı istiyorum.

- Leia em voz alta.
- Leiam em voz alta.

Yüksek sesle okuyun.

Qual das histórias você quer que eu leia?

Hangi hikayeyi okumamı istersin?

Eu recomendo a você que leia esse romance.

Bu romanı okumanızı tavsiye ederim.

Se tudo o mais falhar, leia as instruções.

Hiçbiri olmazsa talimatları okuyun.

- Lê o artigo.
- Leia o artigo.
- Leiam o artigo.

Makaleyi okuyun.

Leia o tipo de livros que você consegue facilmente compreender.

Kolayca anlayabileceğin kitaplar türünü oku.

Não leia no escuro. Não faz bem para a vista.

Karanlıkta okuma.Gözlerin için iyi olmaz.

- Leia com atenção as instruções.
- Leiam com atenção as instruções.

Talimatları dikkatlice okuyun.

Quando você comprar uma casa, leia os documentos com atenção.

Bir ev satın aldığın zaman belgeleri dikkatli oku.

Esse é o livro que eu quero que você leia.

Bu, okumanı istediğim kitap.

leia e o que acontecerá como se o gerente do apartamento

okuyup da ne olacak sanki apartman yöneticisi olacak

Meu pai me disse que não leia o livro na cama.

Babam bana yataktayken kitap okumamamı söyledi.

- Pegue um livro e o leia!
- Peguem um livro e leiam-no!

Bir kitap al ve onu oku.

- Por favor, leia atentamente as instruções.
- Por favor, leiam atentamente as instruções.

Lütfen talimatları dikkatli okuyun.

- Eu sugiro que você leia este documento primeiro.
- Eu sugiro que vocês leiam este documento primeiro.

İlk önce bu belgeyi okumanı öneririm.