Translation of "Bons" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Bons" in a sentence and their turkish translations:

Bons sonhos!

Tatlı rüyalar!

- São ambos bons.
- Eles são ambos bons.

- Onların her ikisi de iyidir.
- Her ikisi de iyi.

- Somos bons amigos.
- Nós somos bons amigos.

Biz iyi arkadaşlarız.

- Você tem bons genes.
- Tens bons genes.

- Senin iyi genlerin var.
- Sen iyi genlere sahipsin.

Esperamos bons resultados.

İyi sonuçlar bekliyoruz.

Escrevo bons artigos?

İyi makaleler yazıyor muyum?

Tenho bons ouvidos.

İyi kulaklarım var.

Estes estão bons.

Bunlar iyi.

Vocês são bons.

Siz iyisiniz.

Leia bons livros.

İyi kitaplar oku.

- Nós já somos bons amigos.
- Já somos bons amigos.

Biz zaten iyi arkadaşlarız.

- Somos bons amigos.
- Somos boas amigas.
- Nós somos bons amigos.

Biz iyi arkadaşlarız.

- Os bolos deles são bons.
- Os bolos delas são bons.

Onların kekleri iyidir.

- Nossa equipe tem bons jogadores.
- Nosso time tem bons jogadores.

Bizim takımın iyi oyuncuları var.

Norte, sul. Bons indicadores!

Kuzey, güney. İyi göstergeler.

Mas são bons poemas.

Ama iyi şiirler.

Espera-se bons resultados.

İyi sonuçlar beklenmektedir.

Eles fazem bons bolos.

Onlar iyi kekler pişiriyorlar.

Golfinhos são bons nadadores.

Yunuslar iyi yüzücüdürler.

Tubarões são bons nadadores.

Köpekbalıkları iyi yüzücüdürler.

Nós éramos bons nisto.

Biz bunda iyiydik.

Ambos são bons professores.

Onların her ikisi de iyi öğretmenlerdir.

Nós somos bons amigos.

Biz iyi arkadaşlarız.

Você tem bons amigos.

Senin iyi arkadaşların var.

Não somos bons apostadores.

Biz galibiz.

Nós somos bons dançarinos.

Biz yetenekli dansçılarız.

- Estavam bons?
- Estavam boas?

Onlar iyi miydi?

Tom tem bons professores.

Tom'un iyi öğretmenleri var.

Os resultados são bons.

Sonuçlar iyi.

Preciso de conselhos bons.

İyi bir tavsiyeye ihtiyacım var.

Eu tive bons professores.

Benim iyi öğretmenlerim oldu.

Ficamos muito bons nisso.

Biz bunda oldukça iyi olduk.

Estes juncos até são bons.

Bakın, şu hasırotları aslında gayet iyidir.

Os colugos são bons trepadores.

Kolugolar iyi tırmanıcıdır.

Vocês são, realmente, muito bons.

Sen gerçekten çok iyisin.

Bons hábitos alimentares são essenciais.

İyi beslenme alışkanlıkları gereklidir.

Os dois são bons estudantes.

Onların her ikisi de iyi öğrencilerdir.

Boa noite e bons sonhos.

İyi geceler ve tatlı rüyalar.

Boa noite. Tenha bons sonhos.

İyi geceler.Tatlı rüyalar.

Os bons estudantes estudam muito.

İyi öğrenciler çok çalışır.

Eles todos são bons professores.

Onların hepsi iyi öğretmenler.

Nós ainda somos bons amigos.

Hepimiz hâlâ iyi arkadaşlarız.

Nós nos tornamos bons amigos.

Biz iyi arkadaşlar olduk.

Os bons oram em silêncio.

Dindar sessizce dua eder.

O Tom tem bons reflexos.

Tom'un iyi refleksleri var.

Todos eles são bons instrutores.

Onların hepsi iyi öğretmen.

Filmes bons expandem nossos horizontes.

Güzel filmler ufkumuzu genişletir.

- Eles não estão bons.
- Elas não estão boas.
- Eles não são bons.
- Elas não são boas.
- Não estão bons.
- Não estão boas.

Onlar iyi değil.

Tom e Frank são bons amigos.

Tom ve Frank iyi arkadaşlardır.

Tom e João são bons amigos.

Tom ve John iyi arkadaştır.

Quais são alguns bons filmes brasileiros?

Bazı Brezilyalı iyi filmler nedir?

Ele e eu somos bons amigos.

- Onunla yakın arkadaşız.
- Onunla iyi dostuz.

Há muitos bons restaurantes em Boston.

Boston'da bir sürü iyi restoran var.

Nós somos bons amigos, nada mais.

Biz iyi arkadaşlarız, başka bir şey değil.

Os frutos desta árvore são bons.

Bu ağacın meyvesi iyidir.

Eles são tão bons quanto ouro.

Onlar altın kadar iyi.

- Ambos são bons jogadores de xadrez.
- São ambos bons jogadores de xadrez.
- Ambas são boas enxadristas.

İkisi de iyi satranç oyuncuları.

Eu e o Tom somos bons amigos.

Tom ve ben iyi arkadaşlarız.

Eles têm sido bons vizinhos até hoje.

Onlar bugüne kadar iyi komşulardı.

O vinho e a cerveja estão bons.

Şarap ve bira iyidir.

Eles são muito bons em fazer roupas.

Onlar giysiler yapmada gerçekten iyiler.

Maria e eu nos tornamos bons amigos.

Mary ve ben iyi arkadaşlar olduk.

Você conhece bons sites para estudar idiomas?

Dil eğitimi için herhangi bir iyi site biliyor musun?

Conheço um grande número de bons restaurantes.

Bir sürü iyi restoran biliyorum.

Tom e Mary se tornaram bons amigos.

Tom ve Mary iyi arkadaş oldular.

Jack e Bill eram muito bons amigos.

Jack ve Bill çok iyi arkadaşlardı.

Tom e Mary são muito bons amigos.

Tom ve Mary çok iyi arkadaşlar.

Tom e Mary eram muito bons amigos.

Tom ve Mary çok iyi arkadaştı.

- Tanto o Tom como a Mary são bons estudantes.
- Tanto o Tom quanto a Mary são bons estudantes.

Tom ve Mary her ikisi de iyi öğrenciler.

- O Tom e a Mary são ambos bons estudantes.
- O Tom e a Mary são ambos bons alunos.

- Tom ve Mary her ikisi de iyi öğrenciler.
- Hem Tom hem de Mary iyi öğrenciler.

Os bons artistas copiam, os grandes artistas roubam.

İyi sanatçılar kopyalar, büyük sanatçılar çalar.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.

O pão e o leite são bons alimentos.

Ekmek ve süt iyi yiyeceklerdir.

Você tem alguns bons livros infantis para ler?

Çocukların okuması için hiç iyi kitaplarınız var mı?

- Nós somos muito bons.
- Nós somos muito boas.

Gerçekten iyiyiz.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

- Biz iyi arkadaşlarız.
- Biz iyi arkadaşız.

Estes bolos estão bons. Por favor, experimente um.

Bu kekler iyi. Bir tane deneyin.

Meu melhor amigo sempre me dá bons conselhos.

Benim en iyi dostum bana her zaman iyi tavsiyeler verir.

O Tom e a Mary são bons amigos.

Tom ve Mary iyi arkadaşlar.

Frutas frescas e vegetais são bons para sua saúde.

Taze meyve ve sebze sağlığınız için iyidir.

Ar fresco e exercícios são bons para a saúde.

Temiz hava ve egzersiz, sağlık için iyidir.

O Tom é sortudo por tão tantos amigos bons.

Tom bu kadar çok arkadaşa sahip olduğu için şanslı.

- Eu não estou apaixonado por ele. Nós somos só bons amigos.
- Eu não estou apaixonada por ele. Nós somos só bons amigos.

Ben ona aşık değilim. Biz sadece iyi arkadaşız.

A ciência pode ser usada para bons ou maus propósitos.

Bilim, iyi ve kötü amaçlar için kullanılabilir.

- Boa noite. Bons sonhos.
- Boa noite. Sonhe com os anjos.

İyi geceler. Tatlı rüyalar

- Eles se tornaram bons amigos.
- Elas se tornaram boas amigas.

Onlar iyi arkadaş oldular.

Ele vai te dar uns bons conselhos sobre esse assunto.

O bu konuda sana bazı iyi tavsiyeler verecektir.

A melhor coisa que você pode ter é bons amigos.

İyi arkadaşlara sahip olmak, en güzel şeydir.

- Você é bom nisso.
- Vocês são bons nisso.
- Tu és bom nisso.
- Você é bom naquilo.
- Vocês são bons naquilo.
- Tu és bom naquilo.

Sen bunda iyisin.

Podem-se ensinar bons modos às crianças sem recorrer à punição.

Cezaya başvurmadan çocuklara görgü öğretebilirsiniz.

Carros elétricos não são bons para o meio ambiente de verdade.

Elektrikli arabalar aslında yeşil değildir.

A história dela me fez lembrar dos bons e velhos tempos.

Onun hikayesi bana eski güzel günleri hatırlattı.

- Você é bom nisto.
- Vocês são bons nisto.
- Tu és bom nisto.

Bunda iyisin.