Examples of using "Dúvida" in a sentence and their turkish translations:
Şüphesiz.
Şüphelerim var.
Bu, şüphe olmadan açıklıyor.
Şüphesiz.
O kesin gelecek.
Tom emin değil.
Benim hiçbir şüphem yok.
Hiç şüphe var mıydı?
Şüphe yoktur.
Pekala, sadece matematik yapın.
ama insanda da şüphe oluşmuyor değil yani
Şüphe bilginin anahtarıdır.
Biri kapıyı açık bırakmış olmalı.
Tom açıkça kimlik bilgilerine sahip.
O şüphesiz senden çok daha iyi.
Onun hakkındaki şüphemden kurtulamadım.
Artık... şüphe kalmadı. Karanlık, fırsat yaratır.
"Bunu kesinlikle yakalayacak." diye düşünüyordum.
Bir şüphe gölgesi ötesinde, bu en iyisidir.
Ben kesin olarak biliyorum.
Tom'un Mary'yi sevdiğinden şüphe yok.
Tom'un intihar etmediğine dair aklımda hiç şüphe yok.
Sadece iki saat uyudum. Uykusuz olduğuma şaşmamalı.
Şimdi bir şüphe gölgesi onun yüzünü kapladı.
Herhangi bir gerçek, belirsiz bir şüpheden daha iyidir.
Tom emin değil.
Kesinlikle daha fazla enerjiye ihtiyacım olduğunu hissediyorum.
O şüphesiz Japonya'daki en başarılı iş adamlarından biridir.
Tabii klorin çok zehirli olabilir.
Bu Tarzanvari hayvanların bizi kolayca öldürebilecekleri kuşkusuz.
Her şeyden şüpheleneceksen, en azından şüphenden şüphelen.
Kesinlikle, haklısın.
On dokuzuncu yüzyılın matematiğinin en önemli figürü kesinlikle, Gauss.
Sadece herhangi bir şüpheyi ortadan kaldırmak için, artık ailemle birlikte yaşıyorum.
Bazı insanlar onun dürüstlüğünü sorguladı.
Yangını duyduğundan eminim.