Translation of "Crescer" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "Crescer" in a sentence and their turkish translations:

Faz crescer novamente

yeniden yetişmesini sağlar

Eu não quero crescer.

Büyümek istemiyorum.

Vou crescer trigo aqui.

Orada buğday yetiştireceğim.

- Quando eu crescer eu quero ser rei.
- Quando eu crescer eu quero ser um rei.
- Quando crescer, quero ser rei.

Büyüyünce bir kral olmak istiyorum.

Eles não param de crescer.

Sürekli uzayan dişler.

Fazem crescer chifres na cabeça.

Kafalarında boynuz çıkarabiliyorlar.

Os preços continuaram a crescer.

Fiyatlar yükselmeye devam etti.

Está deixando a barba crescer?

Sakal mı bırakıyorsun?

Quero ser médico quando crescer.

Büyüdüğümde bir doktor olmak istiyorum.

- O senhor está deixando a barba crescer?
- Você está deixando a barba crescer?

- Sakal mı bırakmaya çalışıyorsun?
- Sakal bırakmaya mı çalışıyorsun?

- Quando eu crescer, quero ser bombeiro.
- Quando eu crescer, eu quero ser bombeiro.

Büyüyünce bir itfaiyeci olmak istiyorum.

- O Tom está a deixar o bigode crescer.
- Tom está deixando o bigode crescer.

- Tom bir bıyık uzatıyor.
- Tom bıyık bırakıyor.

Ele está deixando o bigode crescer.

O bıyık uzatıyor.

Você já deixou a barba crescer?

Hiç sakal bıraktın mı?

Ele pode ouvir a grama crescer.

O, büyüyen çimi duyabiliyor.

Comer fermento não ajuda a crescer.

Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz.

Eu quero ser piloto quando crescer.

- Büyüdüğüm zaman bir pilot olmak istiyorum.
- Büyüyünce pilot olmak istiyorum.

Quero ensinar história quando eu crescer.

Büyüdüğümde tarih öğretmek istiyorum.

Quero ser um mágico quando crescer.

Büyüdüğümde sihirbaz olmak istiyorum.

Envelhecer é obrigatório. Crescer é opcional.

Yaşlanmak mecburidir, büyümekse tercih meselesi.

- Quando eu crescer eu quero ser rei.
- Quando eu crescer, vou querer ser um rei.

Büyüyünce kral olmak istiyorum.

- O que você quer ser quando crescer, Tom?
- Tom, o que você quer ser quando crescer?

Tom, büyüdüğünde ne olmak istiyorsun?

A mídia começou a crescer nas notícias

medya da haberler türemeye başladı

O amor começou a crescer entre ambos.

İkisi arasında aşk filizlenmeye başladı.

Quando crescer, quero ser como o papai.

Büyüyünce aynı babam gibi olmak istiyorum.

O que Tom quer ser quando crescer?

Tom büyüdüğü zaman ne olmak istiyor?

As plantas não podem crescer sem água.

Bitkiler su olmadan büyüyemez.

As plantas não podem crescer sem ar.

Bitkiler hava olmadan büyüyemez.

O Tom está deixando a barba crescer.

Tom sakal uzatıyor.

Boston foi um ótimo lugar para crescer.

Boston büyümek için harika bir yerdi.

Deixei crescer a barba no verão passado.

Geçen yaz sakal bıraktım.

Tem trepadeiras a crescer ao longo da corda.

Bakın, üzerinde sarmaşıklar var.

Nem imaginam os sítios onde ele consegue crescer.

Bu çalının büyüyebileceği yerleri hayal dahi edemezsiniz.

E tens uma criança que está a crescer.

Bir de küçük bir çocuğumuz vardı.

Árvores frutíferas necessitam de muito espaço para crescer.

Meyve ağaçları büyümek için geniş bir alan alanı gerektirir.

Não posso deixar a barba crescer no exército.

Ben orduda sakal bırakamam.

Eu estou deixando a barba crescer de novo.

Tekrar sakal bırakıyorum.

Quando eu crescer eu quero ser um rei.

Büyüyünce bir kral olmak istiyorum.

Tom deixou a barba crescer durante o verão.

Tom Yaz boyunca sakal uzattı.

Tom está deixando a barba crescer, não está?

Tom sakalını büyütüyor, değil mi?

Mas por que um cientista não deveria crescer conosco?

Ama neden bizlerden de bir bilim adamı yetişmesin

Se você quer crescer, tem que tomar muito leite.

Büyümek istiyorsan, çok süt içmek zorundasın.

Ele deixou a barba crescer para parecer mais maduro.

Daha olgun görünmek için sakal uzattı.

Eu acho que você deveria deixar a barba crescer.

Bence sakal bırakmalısın.

é que há muitas de nós a crescer na Europa

ve kendisi olmasına izin verilmeyen bizlerin sayısının

É a primeira vez que eu deixo a barba crescer.

Bu şimdiye kadar ilk kez sakal bırakışım.

Estas plantas estão muito pequenas. Acho que não vão crescer.

Bu bitkiler çok küçük. Ben onların büyüyeceklerini sanmıyorum.

As flores estão começando a crescer e tudo está ficando verde.

Çiçekler büyümeye başlıyor ve her şey yeşil oluyor.

Cerca de 100 dias depois, o tentáculo acabou por voltar a crescer.

Nihayetinde, yaklaşık 100 gün sonra, kol tamamen yeniden büyümüştü.

- O que você quer ser quando crescer?
- O que queres ser quando cresceres?

- Büyüdüğünde ne olmak istersin?
- Büyüyünce ne olmak istiyorsun?

Sob o Grão-príncipe Vasili III, Moscou continuou a crescer em tamanho e poder.

Prens III. Vasili döneminde, Moskova toprak ve güç olarak büyümeye devam etti

A crescer e deixaram cerca de 100 mortos e milhares de feridos até agora.

-- eylemler büyüyerek devam etti ve şimdiye dek 100 ölüm ve binlerce yaralanmaya sebep oldu

Tom deixou a barba crescer porque pensava que todos os homens sábios têm barba.

Bütün bilge adamların sakalları olduğunu düşündüğü için Tom sakal bıraktı.

- Uma árvore demora anos para crescer e, no entanto, leva apenas alguns segundos para ser cortada.
- Uma árvore leva anos para crescer, e, contudo, pode ser cortada em apenas alguns segundos.

Bir ağacı büyütmek yıllar alır, ve ama onu kesmek saniyeler sürer.

- Se você cortar a cauda de um lagarto, ela vai crescer de novo.
- Se cortares a cauda de um lagarto, esta crescerá novamente.

Bir kertenkelenin kuyruğunu kesersen, o tekrar uzar.