Translation of "Cabeça" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Cabeça" in a sentence and their dutch translations:

- Minha cabeça dói.
- A minha cabeça dói.

Ik heb hoofdpijn.

- Balancei a cabeça.
- Eu balancei a cabeça.

Ik knikte.

- Você perdeu a cabeça?
- Vocês perderam a cabeça?

- Ben je niet goed wijs?
- Ben je helemaal gek geworden?
- Ben je nou helemaal bedonderd?
- Ben je je verstand kwijt?

- Coloque as mãos na cabeça!
- Mãos na cabeça!

Handen op het hoofd!

- Estou com dor de cabeça.
- Eu estou com dor de cabeça.
- Dói-me a cabeça.

Ik heb hoofdpijn.

- Minha cabeça está doendo.
- Eu estou com dor de cabeça.

Ik heb hoofdpijn.

- Não enterre a cabeça na areia.
- Não enterres a cabeça na areia.
- Não enterreis a cabeça na areia.
- Não enterrem a cabeça na areia.

- Steek uw kop niet in het zand.
- Steek je kop niet in het zand.

Ele sacudiu a cabeça.

Hij schudde met zijn hoofd.

Cuidado com a cabeça!

Pas op je hoofd!

Ele balançou a cabeça.

Hij schudde met zijn hoofd.

Tom perdeu a cabeça.

Tom is gek geworden.

Tira isso da cabeça.

Haal dat van je hoofd af.

Tom bateu a cabeça.

Tom stootte zijn hoofd.

Minha cabeça dói tanto.

Mijn hoofd doet echt pijn.

- Estou com dor de cabeça.
- Eu estou com dor de cabeça.

- Ik heb hoofdpijn.
- Ik heb koppijn.

- Ele está com dor de cabeça.
- Ele tem dor de cabeça.

Hij heeft hoofdpijn.

- Estou com dor de cabeça.
- Estou com uma forte dor de cabeça.

Ik heb hoofdpijn.

Fazem crescer chifres na cabeça.

Hoorns op hun kop krijgen.

A minha cabeça está explodindo.

Mijn hoofd explodeert.

A estátua não tem cabeça.

Het standbeeld heeft geen hoofd.

Tom acenou com a cabeça.

Tom knikte.

A minha cabeça está rodando.

Het duizelt me.

Está tudo de ponta-cabeça.

Alles staat op zijn kop.

Minha dor de cabeça passou.

- Mijn hoofdpijn is verdwenen.
- Mijn hoofdpijn is weg.

A minha cabeça está doendo.

Mijn hoofd doet echt pijn.

Estou com dor de cabeça.

Ik heb hoofdpijn.

Coloque as mãos na cabeça!

Handen op het hoofd!

Não passou por minha cabeça.

Het was niet bij me opgekomen.

- Estou com uma forte dor de cabeça.
- Estou com muita dor de cabeça.

Ik heb verschrikkelijke hoofdpijn.

Usamo-lo para prender a cabeça.

Daarmee pinnen we zijn kop vast.

Ele deitou a cabeça no travesseiro.

Hij legde zijn hoofd op het kussen.

Você está com dor de cabeça?

- Heb je hoofdpijn?
- Heeft u hoofdpijn?
- Heb je koppijn?

Falta uma válvula na cabeça dele.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

Ele estava com dor de cabeça.

Hij had hoofdpijn.

Ele bateu a cabeça no teto.

Hij stootte zijn hoofd tegen het plafond.

Vocês podem resolver o quebra - cabeça?

Kunnen jullie het raadsel oplossen?

A minha dor de cabeça passou.

Mijn hoofdpijn is over.

Não enterre a cabeça na areia.

- Steek uw kop niet in het zand.
- Steek je kop niet in het zand.

Isso não tem pé nem cabeça.

Er zit geen kop of staart aan.

Eu calculei tudo na minha cabeça.

Ik berekende alles in mijn hoofd.

Carol está com dor de cabeça.

Carol heeft hoofdpijn.

Já não me dói a cabeça.

Mijn hoofd doet geen pijn meer.

Caiu uma maçã sobre minha cabeça.

Er viel een appel op mijn hoofd.

Sou virgem dos pés à cabeça.

Ik ben van top tot teen maagd.

Tom puxou a camisa pela cabeça.

Tom trok zijn T-shirt over zijn hoofd.

A cabeça é onde tudo começa.

Het hoofd is waar alles begint.

Usamo-lo para prender a cabeça. Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Daarmee pinnen we zijn kop vast. Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

A ideia numa me passou pela cabeça.

Dit idee is nooit in mijn hoofd gekomen.

Ela reclamou de uma dor de cabeça.

Ze klaagde over hoofdpijn.

Eu tenho uma leve dor de cabeça.

Ik heb een beetje hoofdpijn.

Ele coçou a cabeça como de costume.

Hij krabde aan zijn hoofd, zoals hij gewoon was.

Você ainda está com dor de cabeça?

Heb je nog steeds hoofdpijn?

Estou com uma terrível dor de cabeça.

Ik heb verschrikkelijke hoofdpijn.

Toda noite estou com dor de cabeça.

Ik heb elke nacht koppijn.

Comemos o corpo e deitamos a cabeça fora.

Neem het lichaam, gooi de kop weg.

Foi inteligente prender a cabeça com o pau.

Dat was slim om hem vast te pinnen met de staaf.

Quando puxam a cabeça para trás e recuam,

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold...

Minha cabeça, e então a decapitação pode continuar ”.

mijn hoofd trekken, en dan de onthoofding kan doorgaan. "

Eu estou com uma dor de cabeça terrível.

Ik heb ontzettende hoofdpijn!

Não consigo tirar essa música da minha cabeça.

Ik kan dat liedje maar niet uit mijn hoofd krijgen.

Ele olhou para mim da cabeça aos pés.

Hij bekeek mij van kop tot teen.

Ele tem o costume de coçar a cabeça.

Hij heeft de gewoonte op zijn hoofd te krabben.

Jim está com um chapéu branco na cabeça.

Jim heeft een witte hoed op.

Ela esperava que ele resolvesse o quebra-cabeça.

Ze verwachtte dat hij het probleem op zou lossen.

Eles abanaram a cabeça e desviaram o olhar.

Ze schudden hun hoofden en keken weg.

Tom está com uma severa dor de cabeça.

Tom heeft zware hoofdpijn.

Lembre-se que a cabeça é o mais perigoso.

Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.