Translation of "Cabeça" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Cabeça" in a sentence and their russian translations:

- Minha cabeça dói.
- A minha cabeça dói.

У меня болит голова.

- Balancei a cabeça.
- Eu balancei a cabeça.

- Я кивнул.
- Я кивнула.

- Você perdeu a cabeça?
- Vocês perderam a cabeça?

- Ты с ума сошёл?
- Ты что, головой ударилась?
- У тебя с головой всё в порядке?
- Ты что, головой ударился?
- Вы не в себе?
- Вы не в своём уме?

- Coloque as mãos na cabeça!
- Mãos na cabeça!

Руки на голову!

Use a cabeça!

- Используйте свою голову!
- Думай головой!
- Думайте головой!
- Используй свою голову!

Balancei a cabeça.

Я потряс головой.

Use a cabeça.

Используй свою голову!

- Você tem dor de cabeça?
- A sua cabeça dói?

У тебя болит голова?

- Estou com dor de cabeça.
- A minha cabeça dói

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.
- Голова болит.

- Estou com dor de cabeça.
- Eu estou com dor de cabeça.
- Dói-me a cabeça.

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.

- Minha cabeça está doendo.
- Eu estou com dor de cabeça.

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.
- Голова болит.

- Você bateu na cabeça dele.
- Você bateu na cabeça dela.

Вы ударили её по голове.

- Minha dor de cabeça passou.
- Não tenho mais dor de cabeça.
- Passou a minha dor de cabeça.

- У меня голова прошла.
- Голова прошла.
- Голова у меня прошла.

Cuidado com a cabeça!

- Побереги голову!
- Осторожно, головой не ударься!
- Осторожно, головой не ударьтесь!

Minha cabeça está explodindo.

У меня голова разрывается.

Ele balançou a cabeça.

Он покачал головой.

Tom perdeu a cabeça.

- Том сошёл с ума.
- Том потерял рассудок.
- Том спятил.

Tira isso da cabeça.

Выбрось это из твоей головы.

Vou cortar sua cabeça!

Я отрежу тебе башку!

Ele coçou a cabeça.

Он почесал голову.

Minha cabeça dói tanto.

У меня так голова болит.

Minha cabeça está doendo.

У меня болит голова.

Cada cabeça, cada sentença.

Сколько голов - столько умов.

Tom coçou a cabeça.

Том почесал голову.

Que dor de cabeça!

Какая головная боль!

Ela sacudiu a cabeça.

Она покачала головой.

Fui atingido na cabeça.

Меня ударили по голове.

Cuidado com a cabeça.

Не ударьтесь головой!

Você perdeu a cabeça?

- Ты совсем голову потерял?
- Ты совсем голову потеряла?

Tom raspou a cabeça.

- Фома побрил голову.
- Фома побрил череп.
- Фома постригся налысо.

- Escuto vozes na minha cabeça.
- Eu ouço vozes na minha cabeça.

- Я слышу голоса в моей голове.
- Я слышу голоса у себя в голове.

- Estou com dor de cabeça.
- Eu estou com dor de cabeça.

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.
- Голова болит.

- Ele está com dor de cabeça.
- Ele tem dor de cabeça.

У него болит голова.

- A estátua está sem a cabeça.
- Está faltando a cabeça da estátua.

У статуи не хватает головы.

- Eu chacoalhei a cabeça algumas vezes.
- Eu balancei a cabeça algumas vezes.

Я покачал несколько раз головой.

- Isso nem passou por minha cabeça.
- Isso nem passou pela minha cabeça.

Мне это даже в голову не пришло.

- Isso nunca passou pela minha cabeça.
- Isso jamais passou pela minha cabeça.

- Это никогда не приходило мне в голову.
- Мне никогда не приходило это в голову.

- Estou com dor de cabeça.
- Estou com uma forte dor de cabeça.

- У меня болит голова.
- У меня голова болит.

Seu físico de cabeça, astrofísica.

Голова телосложения, астрофизика.

Fazem crescer chifres na cabeça.

А может и рожки отрастить.

A minha cabeça está explodindo.

У меня голова разрывается.

Acordei com dor de cabeça.

Я проснулся с головной болью.

A estátua não tem cabeça.

У статуи нет головы.

Tom acenou com a cabeça.

- Том кивнул.
- Том кивнул головой.

Tire essa ideia da cabeça.

Выбрось эту идею из головы.

Tira essa mulher da cabeça.

Выкинь эту женщину из своей головы.

A minha cabeça está rodando.

У меня голова кружится.

Está tudo de ponta-cabeça.

Всё вверх ногами.

Balançe sua cabeça se entender.

Кивни, если понял.

Minha dor de cabeça passou.

- У меня голова прошла.
- Голова прошла.

Estou com dor de cabeça.

У меня голова болит.

Está com dor de cabeça?

У вас болит голова?

Nunca passou pela minha cabeça.

Это никогда не приходило мне в голову.

Vire-o de ponta-cabeça.

- Переверни его вверх ногами.
- Переверни её вверх ногами.
- Переверните его вверх ногами.
- Переверните её вверх ногами.

A cabeça dela está fervendo.

У неё в голове ветер гуляет.

Cabeça majestosa, mas cérebro modesto.

Роскошная голова, да мозгов маловато.

Coloque as mãos na cabeça!

- Положите руки на голову!
- Положи руки на голову!

Eu penso com a cabeça.

Я думаю головой.

A minha cabeça continua tonta.

У меня всё ещё кружится голова.

- Você está com dor de cabeça?
- O senhor está com dor de cabeça?

У вас болит голова?

- Estou com uma forte dor de cabeça.
- Estou com muita dor de cabeça.

У меня ужасно болит голова.

- Isso me deu uma dor de cabeça.
- Me deu uma dor de cabeça.

Из-за этого у меня разболелась голова.

Ele é rotulado dizendo que a cabeça está aberta ou a cabeça está fechada.

На нем написано, что голова открыта или голова закрыта.

Usamo-lo para prender a cabeça.

Прижмем ей палкой голову.

América voltou com a cabeça coçada

Америка повернула назад с поцарапанной головой

Você está desistindo de sua cabeça

Вы отказываетесь от своей головы

Ele deitou a cabeça no travesseiro.

Он положил голову на подушку.

Não segure-o de ponta-cabeça.

- Не держи его вверх ногами.
- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

Ele bateu a cabeça na prateleira.

Он ударился головой о полку.

Ele botou um boné na cabeça.

Он надел шляпу на голову.

Você está com dor de cabeça?

У тебя болит голова?

Falta uma válvula na cabeça dele.

Этот чувак просто с ума сошёл!

Mary está com dor de cabeça.

У Мэри болит голова.

Maria está com dor de cabeça.

У Марии болит голова.

Você tem dor de cabeça frequente?

У Вас часто болит голова?

Incline a cabeça para o lado.

- Наклоните голову вбок.
- Наклоните голову в сторону.

Tom acordou com dor de cabeça.

Том проснулся с головной болью.

Não consigo tirá-la da cabeça.

- Не могу выкинуть её из головы.
- Я не могу выбросить её из головы.

A minha dor de cabeça passou.

- Моя головная боль прошла.
- У меня прошла головная боль.

Passou a sua dor de cabeça?

У тебя голова прошла?

Cada cabeça é um mundo inteiro.

Каждая голова - целый мир.

Tom escorregou e bateu a cabeça.

Том поскользнулся и ударился головой.

Me dá uma cabeça de repolho.

Дайте мне кочан капусты.