Translation of "Chamava" in Turkish

0.033 sec.

Examples of using "Chamava" in a sentence and their turkish translations:

- Como se chamava o menino?
- Como se chamava o garoto?

Oğlana ne deniliyordu?

Disse-me que se chamava Tom.

O bana adının Tom olduğunu söyledi.

Eu esqueci como ele se chamava.

Onların ona ne ad verdiklerini unuttum.

Nosso guia turístico se chamava Tom.

Bizim tur rehberimizin ismi Tom'du.

- Ela o chamou.
- Ela o chamava.

O onu aradı.

Ele chamava-se Facundo. Exato. OBRIGADO, PEPE

Ona Facundo diyorlardı. Evet. TEŞEKKÜRLER PEPE

Como sabia que ele se chamava Tom?

Onun adının Tom olduğunu nasıl bildiniz?

Esqueci de perguntar como ele se chamava.

Ona adının ne olduğunu sormayı unuttum.

Um dos apóstolos de Jesus chamava-se Paulo.

İsa'nın havarilerinden birinin adı Paulus'tu.

Um dos meninos que morreram se chamava Tom.

- Ölen oğlanlardan birinin adı Tom'du.
- Ölen çocuklardan birinin adı Tom'du.

Como o hotel se chamava? Não consigo lembrar.

Otelin adı neydi? Hatırlayamıyorum.

A bela jovem de biquíni na praia chamava a atenção.

Bikinili güzel kız sahilde bir göz açıcı idi.

- Todo mundo me chamava de Tom.
- Todos me chamavam de Tom.

Herkes bana Tom dedi.

- Esqueci o nome dele.
- Eu esqueci o nome dele.
- Eu esqueci como ele se chamava.

- Onun adını unuttum.
- Onun ismini unuttum.

- Você disse que o nome dele era Tom, não foi?
- Você disse que ele se chamava Tom, não é verdade?

Onun adının Tom olduğunu söyledin, değil mi?