Translation of "Sabia" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Sabia" in a sentence and their dutch translations:

Eu sabia.

- Ik wist het.
- Ik heb het geweten.

Tom sabia.

Tom wist het.

Ninguém sabia.

Niemand wist het.

Sami sabia.

Sami wist het.

- Não sabia nada.
- Eu não sabia de nada.

- Ik wist van niets.
- Ik wist niets.

- Ele não o sabia.
- Ele não sabia disso.

Hij wist dat niet.

Eu sabia disso.

Ik wist daarvan.

Ninguém sabia disso.

- Niemand wist het.
- Niemand wist dat.

Você sabia disso?

- Wist jij dit?
- Wist u dit?
- Wisten jullie dit?

Não sabia nada.

Ik wist niets.

Eu não sabia que o Tom sabia falar francês.

Ik wist niet dat Tom geen Frans kon spreken.

- Não sabia que você sabia cozinhar tão bem.
- Não sabia que sabiam cozinhar tão bem.

Ik wist niet dat ge zo goed kondt koken.

- Ninguém sabia onde ela estava.
- Ninguém sabia o paradeiro dela.

Niemand wist waar ze was.

Eu não sabia disso.

- Dat wist ik niet.
- Ik wist dit niet.

Ele não o sabia.

Hij wist dat niet.

Você não sabia disso?

- Wist je dat niet?
- Wist u dat niet?
- Wisten jullie dat niet?

Tom não sabia disso.

Tom wist dat niet.

Educação é aprender aquilo que você nem sabia que não sabia.

Educatie is dingen leren waarvan je niet eens wist dat je ze niet wist.

- Eu não sabia o que pensar.
- Não sabia o que pensar.

Ik wist niet wat te denken.

- Eu sabia que podia contar com você.
- Eu sabia que podia contar com vocês.
- Eu sabia que podia contar contigo.

- Ik wist dat ik op je kon rekenen.
- Ik wist dat ge betrouwbaar waart.

- Você já sabia disso, não era?
- Você já sabia disso, não sabia?
- Você já sabia disso, né?
- Você já sabia disso, não é?
- Tu já sabias disso, pois não?
- Vocês já sabiam disso, não é verdade?

Dat wist je al, toch?

Que eu não sabia responder:

waar ik geen antwoord op had:

Porque sabia da Operação Gladio,

Doordat ik Operation Gladio kende...

Eu sabia que você viria.

Ik wist wel dat je zou komen.

Ninguém sabia quem fez isso.

Niemand wist wie het gedaan had.

Ninguém sabia o que dizer.

Niemand wist wat hij moest zeggen.

John não sabia tocar violão.

John kon geen gitaar spelen.

Eu não sabia falar francês.

Ik kon geen Frans spreken.

Só o Obama sabia disso.

Alleen Obama wist daarvan.

De algum modo, Tom sabia.

- Op een of andere manier wist Tom het.
- Toch wist Tom het.

Eu não sabia de nada.

Ik wist niets.

Ele só sabia falar alemão.

- Hij sprak alleen Duits.
- Hij kon alleen Duits spreken.

Eu sabia que ele aceitaria.

Ik wist dat hij zou accepteren.

Ele não sabia tocar violão.

Hij kon geen gitaar spelen.

Sinto muito. Eu não sabia.

Sorry, ik wist het niet.

Como sabia onde eu estava?

Hoe wist je waar ik was?

Tom sabia o que queria.

Tom wist wat hij wilde.

Eu sabia que o encontraríamos.

Ik wist dat we je zouden vinden.

- Eu sabia que o Tom estava aqui.
- Sabia que o Tom estava aqui.

Ik wist dat Tom hier was.

- Eu sabia que você iria perguntar isso.
- Eu sabia que você iria pedir isso.
- Eu sabia que vocês iriam perguntar isso.

Ik wist dat je dat ging vragen.

- Eu não sabia que o Tom estava doente.
- Eu não sabia que Tom estava doente.
- Não sabia que Tom estava doente.

Ik wist niet dat Tom ziek was.

- Eu sabia que você iria gostar de Boston.
- Sabia que você iria gostar de Boston.
- Eu sabia que vocês iriam gostar de Boston.
- Sabia que vocês iriam gostar de Boston.

Ik wist dat je Boston leuk zou vinden.

- Eu sabia que eu podia confiar em você,
- Sabia que podia confiar em você.

Ik wist dat ik je kon vertrouwen.

- Eu sabia que o Tom estava morto.
- Eu sabia que o Tom tinha morrido.

Ik wist dat Tom dood was.

- Eu não sabia que ele estava lá.
- Eu não sabia que ele estava aí.

- Ik wist niet dat hij er was.
- Ik wist het niet, dat ie daar was.
- Ik wist niet dat hij daar was.

- Não sabia que você estava à minha procura.
- Não sabia que você estava procurando por mim.
- Não sabia que andavas à minha procura.

Ik wist niet dat jullie me zochten.

Parece que ninguém sabia a verdade.

Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

Não sabia que ele estava aqui.

Ik wist niet dat hij daar was.

- Você sabia disso?
- Vocês sabiam disso?

- Wist je dat?
- Wist u dat?
- Wisten jullie dat?

Eu sabia que estava sendo observado.

Ik wist dat ik geobserveerd werd.

Eu não sabia que estavas ocupada.

Ik wist niet dat je druk was.

Eu sabia que hoje seria divertido.

Ik wist wel dat het vandaag leuk ging worden.

Eu sabia que ele estava mentindo.

Ik wist dat hij loog.

Eu sabia que Tom estava vindo.

Ik wist dat Tom kwam.

Eu sabia que Tom estava mentindo.

Ik wist dat Tom loog.

Eu sabia que Tom era casado.

Ik wist dat Tom getrouwd was.

Eu sabia que Tom era tímido.

Ik wist dat Tom verlegen was.

Eu sabia que Tom estava estudando.

Ik wist dat Tom aan het studeren was.

Eu sabia que você não entenderia.

Ik wist dat je het niet zou begrijpen.

Eu não sabia o que fazer.

Ik wist niet wat te doen.

Ele não sabia falar bem francês.

Hij kon niet goed Frans spreken.

Tom disse que não sabia francês.

Tom zei dat hij geen Frans kent.

Tom sabia que Maria era professora.

Tom wist dat Mary lerares was.

Como sabia que eu estava aqui?

Hoe ben je te weten gekomen dat ik hier ben?

Você sabia que Tom era vegetariano?

Wist je dat Tom een vegetariër was?

Eu não sabia para onde ir.

Ik wist niet waar ik heen moest gaan.

Você sabia que eu sou canadense?

Wist je dat ik Canadees ben?

Eu sabia que esse dia chegaria.

Ik wist dat die dag zou komen.

- Eu não sabia que você tinha um gato.
- Não sabia que vocês tinham um gato.

- Ik wist niet dat je een kat had.
- Ik wist niet dat jij een kat had.

- Eu não sabia que Tom morava em Boston.
- Não sabia que Tom morava em Boston.

- Ik wist niet dat Tom in Boston gewoond heeft.
- Ik wist niet dat Tom in Boston woonde.

- Eu nem sequer sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tinhas um cavalo.
- Eu nem sabia que vós tínheis um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tínheis um cavalo.
- Eu nem sabia que vocês tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que o senhor tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que a senhora tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que os senhores tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que as senhoras tinham um cavalo.

Ik wist niet eens dat je een paard had.

- Eu não sabia como responder a sua questão.
- Eu não sabia como responder a sua pergunta.

Ik wist niet hoe ik zijn vraag moest beantwoorden.

- Eu não sabia que você tinha tanto dinheiro.
- Eu não sabia que vocês tinham tanto dinheiro.

Ik wist niet dat jullie zoveel geld hadden.

- Eu não sabia que o Tom tinha um carro esportivo.
- Não sabia que o Tom tinha um carro esportivo.
- Não sabia que Tom tinha um carro esportivo.
- Eu não sabia que Tom tinha um carro esportivo.

Ik wist niet dat Tom een sportieve auto had.

Usei tudo o que sabia sobre comédia,

Ik nam alles wat ik wist over comedy:

Eu não sabia que ele estava lá.

- Ik wist niet dat hij er was.
- Ik wist het niet, dat ie daar was.
- Ik wist niet dat hij daar was.

Eu não sabia de onde isso veio.

Ik wist niet waar het vandaan kwam.

Ele fingiu que não sabia a resposta.

Hij deed alsof hij het antwoord niet wist.

Ela me perguntou se eu sabia costurar.

Ze vroeg me of ik kon naaien.

Eu não sabia que você jogava xadrez.

Ik wist niet dat je schaakte.

Eu não sabia que você tocava oboé.

Ik wist niet dat jij hobo speelde.

Eu não sabia que você era vegetariano.

Ik wist niet dat je een vegetariër was.